ITS TECHNICAL ASSISTANCE PROGRAMME IN SPANISH TRANSLATION

[its 'teknikl ə'sistəns 'prəʊgræm]
[its 'teknikl ə'sistəns 'prəʊgræm]
su programa de asistencia técnica

Examples of using Its technical assistance programme in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
TICA had recently opened an office in Addis Ababa to extend its technical assistance programmes to Africa also,
Recientemente, la Agencia abrió una oficina en Addis Abeba para extender sus programas de asistencia técnica también al África,
Recommendation 5- UNCTAD should undertake a thorough examination of its technical assistance programmes to identify its distinctive competences,
Recomendación 5- La UNCTAD debería realizar un examen detenido de sus programas de asistencia técnica a fin de determinar sus competencias distintivas,
He therefore urged UNCITRAL, in its technical assistance programmes, to address the digital divide in the area of international electronic commerce so as to enable universal implementation of the draft convention.
Por tanto insta a la CNUDMI a que combata, en sus programas de asistencia técnica, la brecha digital en el campo del comercio electrónico internacional a fin de permitir la aplicación universal del proyecto de convención.
He called upon UNCTAD to reinforce its technical assistance programmes in the Southern and Eastern African region
Pidió a la UNCTAD que reforzase sus programas de asistencia técnica en la región del África meridional
its aim to move towards full cost recovery for its technical assistance programmes.
su objetivo de avanzar hacia la recuperación total del costo de sus programas de asistencia técnica.
especially its technical assistance programmes, and would examine its allocation of funds when the overall budget was considered by the General Assembly at its fifty-eighth session.
en especial a sus programas de asistencia técnica, y examinará su asignación de fondos cuando la Asamblea General estudie el presupuesto general en su quincuagésimo octavo período de sesiones.
sharpen its analytical work, and to broaden its technical assistance programmes to meet the increasing needs of developing countries as they encountered complex challenges arising from trade liberalization and globalization.
perfeccionara su labor analítica y a que ampliara su programa de asistencia técnica a fin de satisfacer las crecientes necesidades de los países en desarrollo que hacían frente a los complejos problemas derivados de la liberalización de el comercio y de la globalización.
In its technical assistance programmes in countries emerging from conflict, IPU has sought to bolster national reconciliation by consolidating capacities within legislatures.
En sus programas de asistencia técnica para países que salen de un conflicto la UIP ha tratado de alentar la reconciliación nacional consolidando la capacidad en las asambleas legislativas,
It urged ODCCP to extend its technical assistance programmes to other African countries,
insta a la OFDPD a que extienda sus programas de asistencia técnica a otros países de África,
to continue to develop its technical assistance programmes, in consultation with Member States,
siga elaborando sus programas de asistencia técnica, en consulta con los Estados Miembros,
Agriculture Organization of the United Nations outlined its technical assistance programmes to support food production,
Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación describió sus programas de asistencia técnica para apoyar la producción de alimentos,
enhance its outreach through innovative websites and upgrade its technical assistance programmes, while remaining within its existing budget.
mejore su divulgación a través de sitios web innovadores y modernice sus programas de asistencia técnica, siempre con el mismo presupuesto.
cultural rights into its technical assistance programmes.
sociales y culturales a sus programas de asistencia técnica.
requested UNODC to broaden its technical assistance programmes and foster international cooperation,
pidió a la UNODC que ampliara sus programas de asistencia técnica y promoviera la cooperación internacional en esa esfera,
non-destructive testing and radiation protection-- should be highlighted and its technical assistance programmes strengthened.
los ensayos no destructivos y la protección radiológica-- y fortalecer sus programas de asistencia técnica.
invites donors to provide adequate resources for strengthening its technical assistance programmes to WTO-acceding countries, in accordance with paragraph 90(e)
invita a los donantes a aportar recursos suficientes para fortalecer sus programas de asistencia técnica a los países que quieran adherirse a la OMC,
To further develop, in close coordination with the relevant United Nations funds and programmes, its technical assistance programmes in the area of administration of justice to include more training for members of the executive,
Siga desarrollando, en estrecha coordinación con los fondos y programas pertinentes de las Naciones Unidas, sus programas de asistencia técnica en la esfera de la administración de justicia para que se dicten a los funcionarios de las ramas ejecutiva,
in the framework of its technical assistance programmes, training seminars and workshops to assist developing countries
en el marco de sus programas de asistencia técnica, seminarios y talleres de capacitación para ayudar a los países en desarrollo
To include in its technical assistance programme.
Incluya en su programa de asistencia técnica.
ILO provides support to indigenous people through its technical assistance programme.
La OIT presta apoyo a las poblaciones indígenas mediante su programa de asistencia técnica.
Results: 9123, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish