discriminatory measures aimed at restricting journalistic activity.
discriminatorias destinadas a limitar la actividad de los periodistas.
He began his journalistic career as the editor of an English language newspaper The Star in the 1980s.
Su carrera como periodista comienza con el periódico dirigido a los profesores de lengua española, El Maestro durante la década de 1960.
teaching of skills and technologies with the classic journalistic criteria.
tecnologías con los criterios clásicos del periodismo.
Good practices in promoting professional reporting on corruption through a culture of journalistic safety.
Buenas prácticas para promover una cobertura informativa profesional sobre la corrupción basadas en una cultura de protección de los periodistas.
In addition to my job as a scholar, I have participated in different non-profit organizations and journalistic investigations about social movements and human rights.
Además de mi trabajo en el campo académico he laborado como periodista e integrante de organizaciones civiles en tareas de investigación en torno a los movimientos sociales y los derechos humanos.
much to the delight of my journalistic passion, very obliging when it came to photos.
interesante y la humildad, y en beneficio a mi pasión por el periodismo, muy complacientes con las fotos.
The first victim of these conflicting interests is usually journalistic independence, which is replaced by systematic self-censorship.
Una mezcla de géneros en la que la primera víctima suele ser la independencia de los periodistas, a favor de una autocensura institucionalizada.
Interestingly, the TV3 report appears to be of higher journalistic standards than TV1 due to two key differ- ences.
Es interesante mencionar que la nota en TV3 tiene presenta mejor calidad de periodismo en comparación con la de TV1 debido a dos factores importantes.
Please comment on the extent to which domestic law that regulates journalistic freedom of expression is compatible with articles 19(3)
Se ruega indiquen hasta qué punto la ley nacional que regula la libertad de expresión de los periodistas es compatible con los artículos 19,
freedom of the press and journalistic rigor.
el rigor del periodismo.
publications as Peterson's Guide, additional information on journalistic training programmes in the United States can also be obtained from.
la Peterson's Guide, se puede obtener información adicional sobre programas de capacitación en periodismo en los Estados Unidos de las fuentes siguientes.
The 2010 laureat of the Dusan Bogavac Award for journalistic ethics and courage, in the same year, he was attacked for his fiercely anti-nationalist political stance.
Laureado en 2010 con el premio"Dusan Bogavac" de ética y coraje en el periodismo, fue objeto de una agresión en dicho año por defender posiciones claramente antinacionalistas.
messengers to bypass traditional journalistic gatekeepers.
los mensajeros se salten a los guardianes del periodismo tradicional.
Developing journalistic activities to cover a special event as long as the foreigner is accredited in that capacity.
Desarrollar actividades de carácter periodístico para cubrir un acontecimiento especial mientras esté acreditado en tal calidad.
This journalistic assertion is an inaccurate generalization promoting one view of the National Police.
Esta afirmación periódística no responde a la realidad, es vaga y generaliza una apreciación sobre la Policía Nacional.
We don't want journalistic attention and you are not one of our faith.
No queremos atraer la atención de la prensa y tu no eres de nuestra religión.
I think the first journalistic illustrations I did were requested by Antonio Pampliega for Revistazo.
Creo que las primeras ilustraciones que hice con fines periodísticos fueron un encargo de Antonio Pampliega, para Revistazo.
There is some amount of journalistic freedom but the threat of harassment and/or jail still hangs over the population.
Hay cierta libertad de prensa, pero la amenaza de acoso y/o la cárcel todavía se cierne sobre la población.
Training sessions in November focused on reinforcing journalistic skills and the role of the media in development and peace.
En noviembre, se celebraron sesiones de formación centradas en reforzar los conocimientos de periodismo y la función de los medios de comunicación en el desarrollo y la paz.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文