Examples of using Kamel in English and their translations into Spanish
{-}
-
Official
-
Colloquial
Com and all operations carried out with goods between Al Kamel Systems S.L.
their situation had improved, as Kamel Rakik and the members of his family were no longer interrogated or tortured.
The victim's family repeatedly contacted the competent authorities concerning Kamel Djebrouni's disappearance, but all their efforts were to no avail.
marries Raghad to Hussein Kamel al-Majid, forming an alliance with the al-Majid clan.
Mr. Kamel Filali, a member of the Committee on the Rights of the Child, had been appointed
The Palestinian governor of Hebron, Kamel Hemeid, described a visit to the historic Jewish city by Israeli Foreign Minister Avigdor Liberman as part of a"growing call for desecration of holy places
Kamel described this statement as a threat,
Prime Minister Nuri Kamel al-Maliki and United States President George W. Bush signed a Declaration of Principles for a Long-Term Relationship of Cooperation
following on the departure of General Hussein Kamel Hassan.
in concluding that the State party has failed in its duty to guarantee the right to life of Kamel Djebrouni and Mourad Chihoub.
Secretary-General on MONUC(S/2000/330 and Corr.1), Council members held consultations on 25 April, to hear a briefing by the Special Representative of the Secretary-General, Kamel Morjane.
In his place, I am pleased to welcome Kamel Morjane, who was with UNHCR for almost 20 years and who was until
Furthermore, had an investigation been undertaken and proceedings initiated in connection with the assassination of Hussein Kamel al Majid
The authorities even denied that State agencies were involved in Kamel Djebrouni's disappearance, even though the victim's entire family
and El Kamel shows that utilizing a dual-mode approach can provide significant reduction in online computations while maintaining comparative performance to a non-altered implementation.
it stars Abla Kamel, Somaya El Khashab,
The author adds that the State party's failure to comply with its obligation to guarantee Kamel Djebrouni's right to life was compounded by the fact that no effort was made to conduct an investigation into the victim's fate.
Saeb Nazif, chairman of the PA's land authority, reported, after having returned to Ramallah, that Kamel Abu Madhi,
Mr. Kamel Rezag-Bara, Vice-Chairperson of the African Commission on Human
Mr. Kamel Filali(Algeria), Ms. Moushira Khattab(Egypt),