LARGE-SCALE REPATRIATION IN SPANISH TRANSLATION

['lɑːdʒ-skeil ˌriːpætri'eiʃn]
['lɑːdʒ-skeil ˌriːpætri'eiʃn]
repatriación en gran escala
large-scale repatriation
large-scale return
repatriación masiva

Examples of using Large-scale repatriation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lessons learned will pave the way for the implementation of a large-scale repatriation programme from Ethiopia planned for 1996.
La experiencia que se adquiera allanará el camino para la ejecución de un programa de repatriación en gran escala desde Etiopía, prevista para 1996.
Although some 70,000 Eritreans have reportedly returned spontaneously from the Sudan to Eritrea, large-scale repatriation has not yet begun.
Aunque, según se informa, unos 70.000 eritreos han regresado espontáneamente del Sudán a Eritrea, la repatriación en gran escala no ha comenzado todavía.
Should political and security conditions allow, a large-scale repatriation operation will be mounted in 1995.
Si las condiciones políticas y de seguridad lo permiten, en 1995 se pondrá en marcha una operación de repatriación en gran escala.
The UNHCR operation in Bangladesh has significantly changed as a result of the involvement in the large-scale repatriation operation.
La operación del ACNUR en Bangladesh se ha modificado considerablemente como resultado de su participación en la operación de repatriación en gran escala.
Since the completion of the large-scale repatriation programme for Angolan refugees in 2007,
Desde que se completó el programa de repatriación en gran escala de refugiados angoleños en 2007,
At the time of reporting, major obstacles to large-scale repatriation of Rwandan refugees remained,
En el momento de preparar el presente informe, seguía habiendo graves obstáculos para la repatriación en gran escala de refugiados rwandeses,
Humanitarian corridors must be organized for the large-scale repatriation of Rwandese and Burundi refugees to their countries of origin
Deberán organizarse corredores humanitarios con vistas a la repatriación masiva de los refugiados rwandeses y burundianos a sus países de origen,
plan and organize the large-scale repatriation of refugees, monitor their integration
planificar y organizar la repatriación masiva de refugiados, supervisar su integración,
Until circumstances subsequently make it possible to organize a large-scale repatriation, a $160,000 allocation has been made available in 1994 from the General Allocation for Voluntary Repatriation for the implementation of a small repatriation project in individual cases.
En espera de que las circunstancias permitan organizar ulteriormente una repatriación en gran escala, en 1994 se desbloqueó un crédito de 160.000 dólares de los EE.UU. con cargo a la asignación general para repatriación voluntaria para la ejecución de un pequeño proyecto de repatriación de casos individuales.
persons of concern to UNHCR declined substantially, thanks to large-scale repatriation to Kosovo.
de personas de la competencia del ACNUR disminuyó considerablemente, gracias a la repatriación en gran escala hacia Kosovo.
will review the possibility of a large-scale repatriation.
estudiará la posibilidad de una repatriación en gran escala.
not done in 1994, in the hope that conditions for large-scale repatriation will have been created in the country of origin.
haya podido lograrse en 1994, con la esperanza de que en el país de origen se creen condiciones propicias para una repatriación en gran escala.
However, major obstacles to large-scale repatriation of Rwandan refugees remained,
No obstante, siguió habiendo obstáculos importantes para la repatriación en gran escala de los refugiados rwandeses,
In large-scale repatriation, UNHCR may be obliged to meet the needs of returnee communities with the minimum of delay,
En una repatriación a gran escala el ACNUR puede verse obligado a satisfacer las necesidades de las comunidades de repatriados con un mínimo de retraso lo que dificulta
While general insecurity precluded large-scale repatriation, 6,700 returnees were none the less assisted by UNHCR in 1994 and, subsequently,
Seguridad impidió una repatriación en gran escala, de todas maneras en 1994 el ACNUR prestó asistencia a 6.700 repatriados
for countries of origin to shoulder the impact of large-scale repatriation.
para los países de origen, absorber los efectos de la repatriación en gran escala.
special programmes which was being exacerbated by the increasing number of emergencies and large-scale repatriation operations.
desequilibrio que se ve acentuado por el número cada vez mayor de situaciones de emergencia y de operaciones de repatriación a gran escala.
it has become increasingly apparent that large-scale repatriation to Afghanistan is no longer an immediate option.
ha quedado cada vez más de manifiesto que la repatriación en gran escala al Afganistán ha dejado de ser una opción inmediata.
a lack of confidence on the part of portfolio investors precipitated large-scale repatriation of their financial investments.
la falta de confianza de los inversores de cartera provocó una repatriación en gran escala de sus inversiones financieras.
In Africa, the consolidation of a number of peace processes in the past 18 months has raised great optimism for the continuation of large-scale repatriation operations on the continent.
En África, la consolidación de una serie de procesos de paz en los 18 últimos meses ha creado mucho optimismo en lo que respecta a que sigan registrándose operaciones de repatriación a gran escala en el continente.
Results: 107, Time: 0.058

Large-scale repatriation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish