LEGITIMATE EXERCISE IN SPANISH TRANSLATION

[li'dʒitimət 'eksəsaiz]
[li'dʒitimət 'eksəsaiz]
ejercicio legítimo
legitimate exercise
lawful exercise

Examples of using Legitimate exercise in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
pressure as a consequence of his or her legitimate exercise of the rights referred to in the Declaration on Human Rights Defenders.
presión como consecuencia de el ejercicio legítimo de los derechos mencionados en la Declaración sobre los derechos de los defensores de los derechos humanos.
that the arrest and detention of Judge Afiuni was carried out in reprisal for her legitimate exercise of her constitutional functions,
la detención de la jueza Afiuni se hubieran llevado a cabo como represalia por el ejercicio legítimo de sus funciones constitucionales
Likewise we assist and provide legal advice to the minority shareholders in the legitimate exercise of their rights against the majority shareholders, exercising the right to information,
También asistimos y aconsejamos a los socios minoritarios en el ejercicio legítimo de sus derechos frente a los socios mayoritarios a través de el ejercicio de el derecho de información,
In several reports, the Rapporteur stressed the right of everyone to have conscientious objections to military service as a legitimate exercise of the right to freedom of thought, conscience and religion as laid
En varios informes, el Relator ha subrayado el derechos de todas las personas a ejercer la objeción de conciencia al servicio militar como ejercicio legítimo del derecho a la libertad de pensamiento,
a bona fide provision of information in a way that does not interfere with the legitimate exercise of the objecting IGO's name or acronym;
la divulgación de información de buena fe de un modo que no interfiera con el ejercicio legítimo del nombre o acrónimo de la IGO objetante;
ensure proper balancing of values where the legitimate exercise of the right to protest is concerned.
el derecho internacional a fin de garantizar una adecuada ponderación de valores cuando de el ejercicio legítimo de el derecho a la protesta se trate.
I seguiterò to claim the freedom of the children of God and the legitimate exercise of always turned critical with great devotion even to the Supreme Pontiff,
yo prosigo a reclamar la libertad de los hijos de Dios y el legítimo ejercicio de la crítica con la debida devoción incluso a el Sumo Pontífice, limitadamente a lo
is simply legitimate exercise of the rights set out in articles 19,
no es sino el legítimo ejercicio de los derechos consagrados en los artículos 19,
irregular interruption of the democratic political institutional process or of the legitimate exercise of power by the democratically elected government in any of the member States,
irregular del proceso político institucional democrático o del legítimo ejercicio del poder por un gobierno democráticamente electo en cualquiera de los Estados miembros,
Calls upon States to take all necessary measures to protect the legitimate exercise of everyone's human rights when promoting environmental protection
Exhorta a los Estados a tomar todas las medidas que sean necesarias para proteger el legítimo ejercicio de los derechos humanos de todos a el promover la protección de el medio ambiente
hostility are based on Mr. Mammadov's legitimate exercise of the right of freedom of expression under article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and article 19 of the International Covenant on Civil
social y religiosa están basados en el legítimo ejercicio del Sr. Mammadov del derecho a la libertad de expresión en virtud del artículo 19 de la Declaración Universal de Derechos Humanos
desist from policies that may produce disregard of civil society in the legitimate exercise of their autonomy and independence of the State.
desistir de políticas que puedan producir el desconocimiento de la sociedad civil, en el legítimo ejercicio de su autonomía e independencia del Estado.
All in the full and legitimate exercise of his unquestionable freedom that we are pleased necessary to protect;
Todos en el pleno y legítimo ejercen de su libertad incuestionable que nos alegramos si es necesario para proteger;
any other arbitrary action as a consequence of his or her legitimate exercise of the rights referred to in the present Declaration.
la protección por las autoridades competentes de toda persona… frente a toda violencia, amenaza, represalia, discriminación, negativa de hecho o de derecho, presión o">cualquier otra acción arbitraria resultante de el ejercicio legítimo de los derechos mencionados en la presente Declaración.
the Commission" draws attention to the right of everyone to have conscientious objections to military service as a legitimate exercise of the right to freedom of thought,
la Comisión" destaca el derecho de toda persona a tener objeciones de conciencia al servicio militar como ejercicio legítimo del derecho a la libertad de pensamiento,
N 337/75 of 10 February 1975 establishing a European Centre for the Development of Vocational Training or in the legitimate exercise of official authority vested in Cedefop
n 337/75 de el Consejo, de 10 de febrero de 1975, por el que se crea un Centro europeo para el desarrollo de la formación profesional o en el ejercicio legítimo de el poder público conferido a el Cedefop
the United Nations Commission on Human Rights adopted without a vote resolution 2000/34 recognising the right of every individual to object on grounds of conscience to military service as a legitimate exercise of the right of freedom of thought,
la Comisión de Derechos Humanos de Naciones Unidas adoptó sin votación la resolución 2000/34 que reconoce el derecho de cada persona de objetar por razones de conciencia el servicio militar como un ejercicio legítimo del derecho a la libertad de pensamiento,
appealed" to States to recognize that conscientious objection to military service should be considered a legitimate exercise of the right to freedom of thought,
exhorta" a los Estados a reconocer que la objeción de conciencia a el servicio militar debe considerar se como un ejercicio legítimo de el derecho a la libertad de pensamiento,
other human rights defenders for reasons connected to their peaceful activities, including the legitimate exercise of their freedom of expression rights;
activistas políticos y otros defensores de los derechos humanos por motivos relacionados con sus actividades pacíficas, entre ellas el legítimo ejercicio de su derecho a la libertad de expresión;
No doubt the work of the United Nations has raised the consciousness of humanity in that violations of human rights are no longer considered legitimate exercises of a State's power.
No cabe duda que la labor de las Naciones Unidas ha hecho que la conciencia de la humanidad ya no acepte que las violaciones de los derechos humanos se consideren como ejercicio legítimo del poder de un Estado.
Results: 152, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish