MAIN INDICATOR IN SPANISH TRANSLATION

[mein 'indikeitər]
[mein 'indikeitər]
principal indicador
main indicator
primary indicator
principal indicator
key indicator
prime indicator
main gauge
major indicator
indicadora principal
main indicator
primary indicator
principal indicator
key indicator
prime indicator
main gauge
major indicator
principales indicadores
main indicator
primary indicator
principal indicator
key indicator
prime indicator
main gauge
major indicator

Examples of using Main indicator in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The main indicator(height-age) reveals a positive long-term trend,
El principal indicador(talla-edad) revela una evolución positiva en el largo plazo,
GDP continues to be the main indicator of economic health?
el PIB sigue siendo el principal indicador de salud económica.¿Cómo podemos aumentar las iniciativas para promover los principios y éxitos de la economía creativa y verde?
citing the incidence of usage of the rack as the main indicator of success.
usar la incidencia del potro de tortura como principal indicador de éxito.
The acidity of olive oil indicates the percentage of oleic acid in an oil and is the main indicator of the quality of olive oil: The higher the value, the poorer the oil quality.
La acidez del aceite de oliva indica el porcentaje de ácido oleico en un aceite y es el principal indicador de la calidad del aceite de oliva.
will serve as the main indicator of success.
servirá como principal indicador de éxito.
The main indicator of this purpose is the effectiveness of participation in the educational community(school,
Los indicadores principales de este objeto son la eficacia de la participación en la comunidad de formación(escuela,
The first main indicator was supplementary benefits,
El primer indicador principal es el de las prestaciones complementarias,
16 The main indicator of youth unemployment is the youth unemployment rate for the age group 15-24.5 In 2013,
16 El indicador principal del desempleo juvenil es la tasa de desempleo juvenil para el grupo de edad 15-24.5 En 2013,
The new strategic focus and work plan for 2000-2001 identified the empowerment of women as the main indicator of the success of the interventions by the Centre.
En ésta y en el plan de trabajo para 2000- 2001 se considera que la ampliación de los medios de acción de la mujer es el indicador principal de que las intervenciones del Centro han sido eficaces.
Since 2002, the Government of Québec has been using a new mechanism to annually review the minimum wage, the main indicator for which is the ratio between the minimum wage
Desde 2002 el Gobierno de Quebec utiliza un nuevo mecanismo para el examen anual del salario mínimo, cuyo indicador principal es la relación entre el salario mínimo
Population should be used as the main indicator to characterize the size of the economy(as is normal practice in the literature),
El principal indicador que debe utilizarse para caracterizar las dimensiones de la economía es la población(como es práctica normal en la literatura sobre el tema),
The number of periodic reports submitted to various treaty bodies was the main indicator of the Government's capacity to comply with its treaty obligations, and the State party
El número de informes periódicos presentados a distintos órganos creados en virtud de tratados ha sido el principal indicador de la capacidad del Gobierno de cumplir las obligaciones contraídas en virtud de los tratados,
the Grenadines has identified education as a main indicator of poverty realizing that with the demands for increased productivity
el nivel de educación es uno de los principales indicadores de pobreza, y es consciente de que, para satisfacer las
The main indicator of the success of the reform process was the added value that UNIDO could offer to member countries,
El principal indicador del éxito del proceso de reforma es el valor agregado que la ONUDI puede
parliamentary elections in 2012 as a post-election peaceful transition to a new Government after the elections will be a main indicator that Timor-Leste is on the path to long-term stability.
parlamentarias nacionales de 2012, ya que una transición pacífica tras los comicios con la investidura de un nuevo Gobierno será uno de los principales indicadores de que Timor-Leste está en condiciones de lograr la estabilidad a largo plazo.
With this result, the main indicator of the Span- ish stock market was able to end its second consecutive year in positive
Con este resultado, el principal indicador de la bol- sa española consiguió cerrar su segundo ejercicio consecuti- vo en positivo
that a country's share of world GNP should be the main indicator of its capacity to pay.
el producto nacional bruto(PNB) mundial debe ser el principal indicador de su capacidad de pago.
2006, the prevalence of acute child malnutrition, the main indicator of this goal, was reduced to a quarter of its initial value from 7.1% to 1.8.
la prevalencia de desnutrición infantil aguda, principal indicador de esta meta, se redujo a un cuarto del valor inicial del 7,1% al 1,8.
ODA as a percentage of GNP, the main indicator of ODA, had temporarily increased to 0.34 per cent in 1992,
en porcentaje del PNB, principal indicador de este tipo de asistencia, aumentó de forma temporal al 0,34% en 1992,
for their positive behaviour, whilst the sector is starting to see the fruit of the energy reform undertaken by the Spanish government in the last two years and which has its main indicator in the generation of a surplus in the 2014 electricity tariff for the first time in the last 10 years.
toda vez que el sector está empezando a ver los frutos de la reforma ener- gética acometida por el Gobierno en los dos últimos años y que tiene su principal indicador en la generación de un superávit en la tarifa eléctrica de 2014 por primera vez en los últimos 10 años.
Results: 89, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish