MAINTAINED REGULAR CONTACTS IN SPANISH TRANSLATION

[mein'teind 'regjʊlər 'kɒntækts]
[mein'teind 'regjʊlər 'kɒntækts]
mantuvo contactos periódicos
mantenido contactos regulares
maintain regular contact
mantenido contactos periódicos
mantuvieron contactos periódicos

Examples of using Maintained regular contacts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After reconvening on 3 March 2003, the Panel maintained regular contacts with the Office of the Prosecutor General, until the swearing-in of a new Prosecutor General in June.
Después de volver a reunirse el 3 de marzo de 2003, el Grupo mantuvo contactos periódicos con la Oficina del Fiscal General de la República Democrática del Congo hasta que asumió el cargo un nuevo Fiscal General en junio.
my Representative in Belgrade maintained regular contacts with the Serbian authorities.
mi Representante en Belgrado mantuvo contactos periódicos con las autoridades del país.
members of the MICIVIH Department of Legal Affairs maintained regular contacts with representatives of the Ministry of Justice,
los miembros del Departamento de Asuntos Jurídicos de la MICIVIH han mantenido regularmente contactos con representantes del Ministerio de Justicia,
UNMOT maintained regular contacts with the Russian border forces
La MONUT mantuvo contacto regularmente con las fuerzas fronterizas rusas
UNAMSIL has maintained regular contacts with the Electoral Commission
La UNAMSIL se ha mantenido en contacto permanente con la Comisión Electoral
The Office maintained regular contacts with victim associations,
Mantuvo un contacto regular con las asociaciones de víctimas,
my Special Representative maintained regular contacts with the ECOWAS mediation,
mi Representante Especial mantuvo contactos periódicos con el mediador de la CEDEAO,
DCI has maintained regular contacts with the United Nations
la organización ha mantenido contactos regulares con las Naciones Unidas
The Ombudsman has also maintained regular contacts with all units dealing with conflict resolution,
La Ombudsman ha mantenido contactos regulares con todas las dependencias que se ocupan de la solución de conflictos,
his deputies have developed and maintained regular contacts with the Government of the Syrian Arab Republic
sus adjuntos han establecido y mantenido contactos periódicos con el Gobierno de la República Árabe Siria
the leadership of UNOMIG maintained regular contacts with both sides, with the representatives of the Group of Friends of the Secretary-General and with the leadership of the Collective Peacekeeping
la dirección de la UNOMIG mantuvieron contactos periódicos con ambas partes, los representantes del Grupo de Amigos del Secretario General
Oluyemi Adeniji, maintained regular contacts with ECOWAS and with regional leaders to share information
el Sr. Oluyemi Adeniji, mantuvo contactos regulares con la CEDEAO y con dirigentes regionales en el sentido de intercambiar información
Ntaganda maintained regular contacts with a former member of the Congrès national pour la défense du people,
Ntaganda mantenía contactos periódicos con un exmiembro del Congreso Nacional para la Defensa del Pueblo, el Coronel François Mudahunga,
coordinated field-based reporting to donors on projects and maintained regular contacts with the donors on programme direction
coordinando la presentación de informes sobre proyectos desde el terreno para los donantes y manteniendo contactos regulares con los donantes sobre la dirección del programa
relevance of IOM's funding appeals, coordinated field-based reporting on projects to donors and maintained regular contacts with the donors on programme direction and other issues of shared concern.
pertinencia de los llamamientos de la OIM, coordinando la presentación sobre proyectos provenientes del terreno a donantes y manteniendo contactos regulares con los donantes sobre la evolución de los programas.
The UNPROFOR Civil Affairs Office has established and maintained regular contacts with the relevant government authorities,
La Oficina de Asuntos Civiles de la UNPROFOR ha establecido y mantiene con regularidad contactos con las autoridades gubernamentales,
the UNCTAD secretariat maintained regular contacts with regional and subregional organizations,
la secretaría de la UNCTAD mantuvo periódicamente contacto con organizaciones regionales
The Ombudsman has also maintained regular contacts with all units dealing with conflict resolution,
La Ombudsman también ha mantenido contactos regulares con todas las dependencias que se ocupan de la resolución de disputas,
The Federation maintains regular contacts with the Greek diasporas abroad;
La Federación mantiene contactos regulares con la diáspora griega en el extranjero.
The committee maintains regular contacts with the field.
El comité mantiene contactos periódicos sobre el terreno.
Results: 48, Time: 0.0776

Maintained regular contacts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish