MEASURING RANGE IN SPANISH TRANSLATION

['meʒəriŋ reindʒ]
['meʒəriŋ reindʒ]
rango de medición
measurement range
measuring range
measurable range
measuring span
metering range
rango de medida
measurement range
measuring range
measuring span
gama de medición
measurement range
measuring range
intervalo de medición
measurement interval
measuring range
measurement range
measuring interval
margen de medición
measuring range
measurement range
alcance de medición
measuring range
measurement range
measurable range
campo de medición
measuring field
measurement field
measuring range
área de medición
measurement area
measuring area
metering area
measuring range
measurable area
gama que mide
gama de medida
measuring range
campo de medida

Examples of using Measuring range in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The measuring range is dependent on the bar size.
El intervalo de medición depende del tamaño de la barra.
A reasonable measuring range should be set to guarantee optimal resolution.
Debe definirse un campo de medida razonable, que garantice un resolución óptima.
Recommended measuring range: 10 µg- 200 mg absolute water Coulometrisk.
Gama de medida recomendada: 10 µg… 200 mg de agua absoluta.
This meter is featured with wide measuring range(30-130dB).
Este medidor se ofrece con la gama de medición ancha(30-130 dB).
Measuring range(typical under unfavourable conditions) 20 m.
Margen de medición(típico, condiciones desfavorables) 20 m.
Blood pressure measuring range 30- 280 mmHg.
Intervalo de medición de la tensión arterial 30- 280 mmHg.
It is also important to choose the correct measuring range.
También es importante seleccionar el campo de medida correcto.
The typical measuring range extends from 10 -1 to 10 -6 mol/L.
El intervalo de medición típica se amplía desde 10 -1 hasta 10 -6 mol/L.
The measuring range: 23 hours 59 minutes 59 seconds.
Margen de medición: 23 horas, 59 minutos y 59 segundos.
PT100 SUS304, 4-20mA signal output, measuring range from 0-200℃.
PT100 SUS304, salida de la señal 4-20mA, gama de medición de 0-200℃.
Measuring range 0-50 C, sampling interval every 5 seconds.
Intervalo de medición entre 0 y 50 C con intervalos de medición cada 5 segundos.
The VCPX5 stands out due to its high measuring range flexibility.
El VCPX5 se destaca debido a su alta flexibilidad de la gama de medición.
digital output signals Measuring range: 0.0….
de salida de enseñanza, digitales Margen de medición: 0,0….
Pulse measuring range: 40- 200 beats/ minute.
Intervalo de medición del pulso: 40- 200 battiti/ min.
Bit(4096) resoluttion over the measuring range.
Bit(4096) resolución sobre la gama de medición.
analogue output signal Measuring range: -1.0….
con señal de salida digital y analógica Margen de medición: -1,0….
Benefit from high resolution resulting from a wide measuring range.
Benefíciese de la alta resolución resultante de un amplio intervalo de medición.
Input voltages that exceed the measuring range cause.
Voltajes de entrada que exceden la causa de la gama de medición.
MarCator- Dial indicators with limited measuring range.
MarCator- Comparador de cuadrante con intervalo de medición limitado.
Previously, four orifice plates were necessary to cover the entire measuring range.
Anteriormente eran necesarias cuatro placas de orificios para cubrir toda la gama de medición.
Results: 710, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish