Examples of using
Minimize the effects
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Solar array designs can minimize the effects of damage from collisions with small particles by using designs that have multiple electrical paths
El diseño de los generadores solares puede disminuir los efectos de los daños causados por colisiones con partículas pequeñas si se utilizan diseños que tengan trazados eléctricos múltiples
Your mission is to choose the options you consider appropriate to alleviate or minimize the effects that climate change brings on sectors such as agriculture, urban development, economy, energy, health.
Esta web te permite controlar el destino de 6 personajes a lo largo de 6 historias diferentes repartidas por el mundo, siendo tu misión elegir las opciones que consideres oportunas para paliar o minimizar los efectos que el cambio climático ocasiona sobre sectores tales como la agricultura, el desarrollo urbano, la economía, la energía, la salud,etc.
Palos de la Frontera centers is essential as they minimize the effects of the current development model that generates a large amount of environmental contamination wastes.
Palos de la Frontera es imprescindible por cuanto que se ocupan de minimizar los efectos del modelo actual de desarrollo, que genera una gran cantidad de residuos que contaminan el entorno.
The rifling is basically spiral grooves that will control the spin rate of the paintball which will add more accuracy and distance as well as minimize the effects of outside factors that can affect the flight of the paintball.
Las estrías es básicamente ranuras de espiral que controlarán la velocidad de giro de la paintball que se agregue más precisión y distancia, así como minimizar los efectos de factores externos que pueden afectar el vuelo de los paintball.
decrease erosion through soil cover, minimize the effects of erosion and help to settle the materials
disminuir la erosión mediante el mantillo, minimizar los efectos de la erosión y ayudar a estabilizar los materiales
which brought together the leading companies around the world to share experiences on water projects that minimize the effects of climate change,
que ha reunido a las compañías de referencia de todo el mundo para intercambiar experiencias sobre proyectos de agua que minimicen los efectos del cambio climático
Helps minimize the effects of aging, being considered an essential mineral in the fight against time,
Ayuda a minimizar los efectos del envejecimiento, al ser considerado un mineral
To predict and minimize the effects of HABs, offices of UNESCO have created interdisciplinary research programs to define biological
Con el fin predecir y minimizar el impacto de las FAN, agencias pertenecientes a la UNESCO han planteado programas de investigación interdisciplinarios,
minimizing offset loading effects on the load cell will help minimize the effects of side loading,
la reducción de los efectos de la carga descentrada en la célula de carga ayudan a minimizar los efectos de la carga lateral,
The Convention also provides an important framework within which to consider how best to protect civilians and minimize the effects of certain inhumane weapons on combatants.
La Convención proporciona también un marco importante en el cual se puede examinar la mejor manera de proteger a los civiles y de reducir al mínimo los efectosde ciertas armas inhumanas empleadas contra los combatientes.
includes measures to be taken to contain and minimize the effects of harm resulting from an accident,
incluye las medidas que han de adoptarse para contener y minimizar los efectos del daño resultante de un accidente,
In Argentina, a court ordered a municipality to adopt all necessary measures to improve the functioning of the sewage treatment plant and minimize the effects on the environment where untreated wastewater was contaminating the drinking water of the community of Chacras de la Merced.
En la Argentina, un tribunal ordenó a la municipalidad a adoptar todas las medidas necesarias para mejorar el funcionamiento de la planta de tratamiento de aguas residuales y minimizar los efectos en el medio ambiente, en que las aguas residuales sin tratar estaban contaminando el agua potable de la comunidad de Chacras de la Merced.
to prevent or minimize the effects of these events.
mobilize resources to prevent and minimize the effects of natural disasters on women UNDP,
movilizar recursos para prevenir y reducir al mínimo los efectos de los desastres naturales sobre la mujer PNUD,
it would benefit from favourable conditions following the measures taken by the Government to stabilize the situation in the agricultural sector and minimize the effects of the global financial crisis.
esta inversión se beneficiará de condiciones favorables según medidas adoptadas por el Gobierno para estabilizar la situación en el sector agrícola y minimizar los efectos de la crisis financiera mundial.
prepare the infrastructure for future elections and minimize the effects of ethnic hatred between Albanians and Serbs.
preparar la infraestructura para elecciones futuras y reducir al mínimo los efectos del odio étnico entre albaneses y serbios.
measure and minimize the effects of space debris.
medir y reducir al mínimo los efectos de los desechos espaciales.
privacy of experimental subjects and minimize the effects of scientific research on their physical
la privacidad de los sujetos de experimentación y reducir los efectos de la investigación científica en su integridad física
mitigate and minimize the effects of the Chernobyl disaster reflect the consistent,
mitigar y reducir a el mínimolasconsecuencias de el desastre de Chernobyl reflejan el enfoque coherente,
minimize the risks of major accidents;">and(c) minimize the effects of major accidents.
reducir al mínimo los riesgos de accidentes mayores;">c reducir al mínimo las consecuencias de esos accidentes mayores.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文