MOST FEARED IN SPANISH TRANSLATION

[məʊst fiəd]
[məʊst fiəd]
más temible
most fearsome
scariest
most feared
more fearsome
more formidable
most dreaded
most terrible
most formidable
more frightening

Examples of using Most feared in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was built to contain the most feared thing in all the universe.
La construyeron para contener al ser más temido de todo el universo.
The most feared of them all is the Axe Gang.
La más temida de todas es la Banda de los Hachas.
This is the most feared stage of most entrepreneurs.
Este punto suele ser el más temido por todo emprendedor.
Gas, the most feared, the most obscene weapon of all.
Gas, lo más temido, el arma más obscena de todas.
And the most feared of all these pirates was the notorious Captain Nathaniel Flint.
Y el más temido de todos esos piratas era el célebre Capitán Nathaniel Flint.
You face the most feared of all foes, the ultimate killing machine.
Te enfrentarás al más temible de todos los enemigos, a la máquina de matar.
Frank Crossley was the most feared man in our prison.
Frank Crossley es el tio mas temido en esta carcel.
Death, the most feared of the legendary.
Muerte, el más temido de los legendarios 4.
This band, after the"Little Blacksmith's" was the most feared.
Esta partida, después de la de"El Herrerillo", era la más temida.
He is the best at what he does and the most feared.
Es el mejor en lo que hace y el más temido.
You're a badass with one of the most feared positions in the country.
Eres un tío duro con uno de los puestos mas temidos del país.
Those affecting people's feet are among the most feared.
Las que afectan al pie se encuentran entre las más temidas.
From a faraway land comes another, the most feared and evil among us.
De una tierra lejana se acerca otro, el más temido y malvado entre nosotros.
Klaus is the most feared and hated of the originals,
Klaus es el más temido y odiado de los originales,
Overwatch is the most feared squad by all anarchists and you will be responsible for sending the army to fight against those who do not respect the law.
Overwatch es el escuadrón más temido por todos los anarquistas y tú serás el encargado de mandar este ejercito a luchar contra los que no respeten la ley.
Rochefort is the most feared swordsman in Europe.
Rochefort es el espadachín más temible de por aquí, claro
Venue Description: The most feared pirate of the seven seas lowered anchors in Panama to stay with his crew of buccaneers in a secret location.
Descripción del Lugar: El pirata más temido de los siete mares bajó anclas en Panamá para quedarse con su tripulación de bucaneros en una locación secreta.
The most feared of the seven seas are certainly the pirates,
Los más temidos de los siete mares son sin duda los piratas,
The most feared furnace fighter in northern Indiana had once again sampled the sweet nectar of triumph.
El más temible luchador contra hornos del norte de Indiana había probado una vez más el dulce néctar del triunfo.
when these were the most feared ships in the skies, before we started fighting among ourselves.
estas eran las naves más temido en los cielos, antes de empezar la lucha contra entre nosotros.
Results: 351, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish