NEGLECT AND EXPLOITATION IN SPANISH TRANSLATION

[ni'glekt ænd ˌeksploi'teiʃn]
[ni'glekt ænd ˌeksploi'teiʃn]
abandono y la explotación
descuido y la explotación
negligencia y explotación
neglect and exploitation
negligence and exploitation
la desatención y la explotación
negligente y la explotación

Examples of using Neglect and exploitation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Older women were at risk of physical and emotional abuse, neglect and exploitation, including financial exploitation..
Las mujeres de edad corren el riesgo de sufrir maltrato físico y emocional, abandono y explotación, inclusive explotación económica.
Numerous other provisions protect the child from abuse, neglect and exploitation either by parents or relations
Muchas otras disposiciones protegen al niño de los malos tratos, el abandono y la explotación, ya sea por parte de sus padres
To prevent and protect children from abuse, neglect and exploitation, the Department of Social Welfare had been collaborating with UNICEF since 2008 to establish a child protection system in 25 townships.
Para proteger eficazmente a los niños contra la violencia, el abandono y la explotación y prevenir esos problemas, el Departamento de Bienestar Social viene colaborando con el UNICEF desde 2008 en la implantación de un sistema de protección de la infancia en 25 municipios.
protection against abuse, neglect and exploitation, and the opportunity to participate in and contribute to a wide range of meaningful civic,
protección contra el maltrato, el descuido y la explotación, y la oportunidad de participar en una amplia gama de actividades cívicas,
Young Persons Act protected children against abuse, neglect and exploitation and provided for the rehabilitation of children who had broken the law.
la Ley de la infancia y la juventud protege a los niños contra el abuso, el descuido y la explotación y dispone la rehabilitación de niños que hayan transgredido la ley.
psychological rehabilitation to child victims of the most serious types of violence, neglect and exploitation.
psicológica a los niños víctimas de los más serios tipos de violencia, negligencia y explotación.
abuse, neglect and exploitation of women.
el maltrato, el abandono y la explotación de la mujer.
the Priority Action Plan in the field of child protection against the abuse, neglect and exploitation for the period 2004-2005 was approved.
la esfera de la protección del niño contra el abuso, el trato negligente y la explotación, correspondiente al período 2004-2005.
said that the world's 600 million disabled people continued to suffer from neglect and exploitation and were often denied basic rights.
los 600 millones de discapacitados del mundo siguen siendo objeto de negligencia y explotación y que con frecuencia se les niegan sus derechos humanos básicos.
legislative framework for preventing abuse, neglect and exploitation of all children.
un marco legislativo para la prevención del maltrato, el descuido y la explotación de todos los niños.
abuse, neglect and exploitation against children.
los malos tratos, el abandono y la explotación.
an authoritarian behaviour on the part of parents, and neglect and exploitation of children due to economic difficulties;
el comportamiento autoritario de los padres y el descuido y la explotación de los niños debido a las dificultades económicas;
abuse, neglect and exploitation of children in a natural disaster.
abuso, negligencia y explotación que corren los niños en caso de desastre natural.
once approved by Cabinet will represent a crucial milestone empowering children against abuse, neglect and exploitation.
disposiciones de cuidado y protección, y, una vez que la apruebe el Gabinete, marcará un hito fundamental en la protección de los niños contra el abuso, el abandono y la explotación.
Young Persons Act protected children from abuse, neglect and exploitation and provided for the rehabilitation of those who had fallen afoul of the law.
los jóvenes protege a los niños de los malos tratos, el descuido y la explotación y prevé la rehabilitación de los que están en conflicto con la ley.
it had also adopted guidelines for the case management of child victims of abuse, neglect and exploitation.
ha adoptado también directrices para la gestión individual de los casos de víctimas infantiles de abuso, negligencia y explotación.
abuse, neglect and exploitation.
los abusos, el abandono y la explotación.
violence, neglect and exploitation perpetuated a cycle of violence against children.
la violencia, el descuido y la explotación perpetuaban el ciclo de violencia contra los niños.
abuse, neglect and exploitation.
malos tratos, negligencia y explotación.
abuse, neglect and exploitation.
los malos tratos, el abandono y la explotación.
Results: 119, Time: 0.0532

Neglect and exploitation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish