ni rastro
no sign
no trace
not even a trace
no clue
no evidence
no sight
not a hint no trace no hay restos ninguna pista ninguna huella no hay trazas ni rastros
no sign
no trace
not even a trace
no clue
no evidence
no sight
not a hint
No trace of poison- only empty threats.High-precision laser sensors, So that no trace of impurities. Sensores láser de alta precisión, De manera que no hay trazas de impurezas. It's not even warm, and no trace of radioactivity. Ni siquiera está caliente y no hay restos de radiaciones. No prints, no DNA, no trace of him in the system.No hay huellas, ni ADN, ni rastro de él en el sistema. No hay impresiones digitales, ninguna huella .
Tommy No credit card activity, no trace of cell phone usage. No hay actividad en la tarjeta de crédito, ni rastro de uso de su móvil. No hay rastros de veneno.The virus, if it exists, leaves no trace of itself behind. El virus, si es que existe, hojas ni rastro de sí mismo detrás. No DNA, no trace and probably no fingerprints.No hay ADN, ni rastros y probablemente no hay huellas digitales. No trace of those stowaways.No hay rastros de esos polizones.We have scoured the forest and no trace of the savages. Hemos recorrido el bosque y ni rastro de los salvajes. No trace of Porthos, but I ran into a friend of his.And no trace of his name in any of the police records. Y ni rastros de su nombre en ninguno de los registros policiales. No hay rastros de la niña.¿Y no había rastro de fuego? No emails, no internet, no trace .Ni correo, ni Internet, ni rastros .No trace of poison in his glass,No hay rastros de veneno en su copa,No había rastros de ellos.
Display more examples
Results: 383 ,
Time: 0.0505