AUCUNE TRACE in English translation

no trace
aucune trace
ne trouve trace
ne laisse aucune trace
aucun indice
no sign
aucun signe
aucune trace
ne semble pas
aucune enseigne
aucune marque
rien n'indique
aucun indice
pas de panneau
pas de nouvelles
n'a aucun signe
no record
pas de casier
aucun dossier
aucun enregistrement
aucune trace
n' pas enregistré
aucune preuve
pas d'antécédents
aucune mention
aucun registre n'
aucune archive
no evidence
aucun élément
aucun signe
aucun indice
aucune preuve
aucun élément de preuve n'
aucune trace
rien n'indique
rien ne prouve
ne semble pas
n'y a aucune preuve
no indications
aucun signe
aucune indication
rien n'indique
n'indique pas
ne semble pas
aucun indice
n& 146;indique
rien n=indique
ne donnent aucune indication
ne précise pas
no tracks
aucune piste n'
aucune trace
aucune piste
suivi
aucune voie
pas de track
aucune pièce ne
pas de sentier
no marks
aucune marque
aucune trace
aucune note n'
aucune note
aucun point
no traces
aucune trace
ne trouve trace
ne laisse aucune trace
aucun indice
no signs
aucun signe
aucune trace
ne semble pas
aucune enseigne
aucune marque
rien n'indique
aucun indice
pas de panneau
pas de nouvelles
n'a aucun signe
no records
pas de casier
aucun dossier
aucun enregistrement
aucune trace
n' pas enregistré
aucune preuve
pas d'antécédents
aucune mention
aucun registre n'
aucune archive
no indication
aucun signe
aucune indication
rien n'indique
n'indique pas
ne semble pas
aucun indice
n& 146;indique
rien n=indique
ne donnent aucune indication
ne précise pas
no track
aucune piste n'
aucune trace
aucune piste
suivi
aucune voie
pas de track
aucune pièce ne
pas de sentier

Examples of using Aucune trace in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Avec la pluie, la saleté dissoute est ainsi évacuée en ne laissant pratiquement aucune trace.
The rain washes away the loosened dirt, leaving almost no traces.
Plein d'animaux. Aucune trace d'exploitation forestière.
It is full of animals no signs of logging.
Aucune trace de lutte.
No signs of a struggle.
Il n'y avait aucune trace des mineurs.
There were no signs of the miners, no signs of anything.
On l'a nettoyée avec de la térébenthine, aucune trace de sang.
It was wiped clean with turpentine, no signs of blood.
Pas de sac à main, pas de téléphone portable, aucune trace de lutte.
No purse, no cell phone, no signs of a struggle.
Aucune trace. Il doit être dans un immeuble.
There's no sign, colonel, he probably ducked into a building.
Aucune trace de Crichton, Zhaan ou D'Argo?
Any sign of Crichton, Zhaan or D'Argo?
Aucune trace d'elle.
There's no trace of her yet.
Aucune trace de lui.
There was no trace of him.
Aucune trace de sang.
Aucune trace de Matt ni de tes vampires.
There's no sign of Matt or your vampires.
Aucune trace des listes pour les Évangiles de Marc et de Jean ne subsiste.
There is no trace of the lists for Mark and John.
Aucune trace,!
There is no trace or sign!
Aucune trace d'effraction.
There was no sign of break-in.
Aucune trace du coffret, mais nous sommes au bon endroit.
There's no sign of the treasure chest, but we're in the right place.
Aucune trace de précédentes fractures
Any indication of previous breaks
Aucune trace de Jupiter 2.
There is no sign of the Jupiter 2.
Aucune trace de poison.
There was no trace of poison.
Aucune trace.
Results: 806, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English