ONLY KILL IN SPANISH TRANSLATION

['əʊnli kil]
['əʊnli kil]
solo matan
just kill
sólo matan
just kill
only to kill
solo mato
just kill
solo eliminan
only remove
only eliminate
only delete
simply deleting

Examples of using Only kill in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Only kill God, I do not understand why it is then called a Thriller?
Solo mata a dios, yo no lo entiendo,¿por qué entonces llamaron al guerrero?
You could say,“Only kill children,” and then add facial recognition software to the system.
Podrías indicarle:“Solo mata a niños”, y después agregar programas de reconocimiento facial al sistema.
By doing that, they not only kill the resistance they also ruin families ruin their dignity and ruin an entire people.
Y convertirlos en colaboradores. No sólo aniquilan a la resistencia, Si no a las familias, a la dignidad de nuestro pueblo.
It is written in the book of all mysteries that you can not only kill with daggers, firearms,
Escrito está en el libro de todos los misterios que no sólo se mata con puñales, armas de fuego,
Call manages the only kill of the punishment squad's raid, whereas McCrae proposes to Clara.
Call dirige la única matanza del ataque del escuadrón de castigo, mientras que McCrae propone a Clara.
If you let me go, me and my people will find you and only kill you.
Si me dejas ir mi gente y yo te encontraremos y sólo te mataremos a ti.
These increasingly destructive disasters not only kill but also wipe out years of investment
Esos desastres cada vez más devastadores no sólo matan, sino que también destruyen las inversiones
don't worry, we only kill each other.
no se preocupe, sólo nos matamos unos a otros.
are confident that they will succeed in imposing their will in the face of those who not only kill other peoples but also call on their own sons and daughters to sacrifice themselves in vain.
del pueblo norteamericano y está seguro que sabrá imponer su voluntad ante quienes no sólo asesinan a otros pueblos, sino que llevan al sacrificio inútil a sus propios hijos.
It is like the very breath of death and it can not only kill the leader through accumulated poison
Se asemeja al aliento de la muerte que no sólo mata al líder por el veneno acumulado
The mummy only kills those who disturb its peace.
La momia sólo mata a los que perturban su paz.
These fires not only killed innocent people.
Estos incendios no sólo matan gente inocente.
He only kills grown-ups.
Él sólo mata adultos.
Violence is not only killing another;
La violencia no es solamente matar a otro;
A person who only kills people is not a righteous man.
Una persona que sólo mata gente no es un hombre justo.
A murdererwho only kills someone who is at death's door.
Un asesino que sólo mata a quien está a punto de morir.
He not only kills people, he breaks furniture.
No sólo mata gente, sino que rompe muebles.
El Guapo only kills men.
El Guapo sólo mata hombres.
A guy in love only kills if he has a motive.
Un hombre enamorado sólo mata si tiene un motivo.
They say the Beauty Beast only kills virgins.
Dicen que La Bella Bestia sólo mata vírgenes.
Results: 40, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish