OUR ENVIRONMENTS IN SPANISH TRANSLATION

['aʊər in'vaiərənmənts]
['aʊər in'vaiərənmənts]
nuestros entornos
our environment
our surroundings
our area
our midst
our surrounding
our world
our setting
our milieu
our circles
our neighbourhood
nuestros ambientes
our environment
our atmosphere
our surroundings
our ambiance
our vibe
our scene
nuestro entorno
our environment
our surroundings
our area
our midst
our surrounding
our world
our setting
our milieu
our circles
our neighbourhood
nuestros espacios
our space
our place
our espacio
our area
our gallery
our room
nuestras ambientaciones

Examples of using Our environments in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We are constantly interacting with our environments, which means we're constantly accessing
Interactuamos constantemente con nuestros entornos, lo que significa que estamos constantemente accediendo
Why do we feel the need to clean our environments with the coming of spring?
¿Por qué tenemos la necesidad de limpiar nuestros espacios con la llegada de la primavera?
I firmly believe that the concept of interacting in our environments with our smartphones will not go away.
Creo firmemente que el concepto de interactuar en nuestros ambientes con nuestros teléfonos inteligentes no va a desaparecer.
We're these problem solvers that are used to sort of encountering our environments and thinking about them and coming up with ways to solve problems.
Somos estos solucionadores de problemas que se utilizan para una especie de clasificar nuestros entornos y pensar sobre ellos y aparecer con formas de solucionar problemas.
And the game time will help newcomers to get familiar with our environments.
Y el tiempo del juego ayudará a los recién llegados a familiarizarse con nuestros entornos.
endocrine disruptors termed‘xenoestrogens' pervade our environments due to petrochemical agro-industrial and pharmaceutical forces.
los disruptores endocrinos denominados"xenoestrógenos" impregnan nuestros ambientes debido a las fuerzas petroquímicas agroindustriales y farmacéuticas.
to harmonizing our environments.
hasta armonizar nuestro entorno.
because we began protecting ourselves from our environments.
debido a que comenzamos nosotros mismos a protegernos de nuestros entornos.
the ways in which we perceive our environments and the things we desire.
las formas en que percibimos nuestro entorno y las cosas que deseamos.
there are many exciting opportunities ahead as our environments react to us and become more personalized.
hay muchas oportunidades emocionantes por delante mientras nuestros entornos reaccionan a nosotros y se vuelven más personalizados.
optimise our practical capabilities to manage our environments.
optimizan nuestras capacidades prácticas para gestionar nuestro entorno.
Giving and celebrating love for others, our environments, and ourselves is the ultimate gift.
Dar y celebrar el amor por otros, nuestro ambiente y nosotros, es el regalo último.
to control our environments as to not become overwhelmed or vulnerable.
de controlar nuestro medio ambiente, para no sentirnos abrumados o vulnerables.
Global warming and climate change are becoming a felt reality of life and our environments for more and more people.
El calentamiento de la tierra y el cambio climático se están transformando en una realidad de la vida y de nuestro ambiente padecida cada vez por más personas.
the Barbados Programme of Action continue to be the guiding principles for the sustainable development of our region and the protection of our environments.
el Programa de Acción de Barbados siguen siendo los principios rectores para el desarrollo sostenible de nuestra región y la protección de nuestro medio ambiente.
Thousands of anglers approach this area during the entire season to prove the advantages of our environments and the indescribable magic contained in these locations.
Miles de pescadores de todo el mundo se acercan durante toda la temporada a comprobar las bondades de nuestros ámbitos y la magia indescriptible que poseen estos lugares.
they continue to be dependencies in our environments, and developers often underestimate the cost
continúan habiendo dependencias en nuestros entornos, y las personas desarrolladoras a menudo subestiman el costo
We request that the potential consequences of climate imbalance for indigenous peoples and our environments, economies, culture, place
Pedimos que se haga frente a las posibles consecuencias del desequilibrio climático para las poblaciones indígenas y nuestros entornos, economías, nuestra cultura,
cultural diversity of society and the richness of our environments.
diversidad cultural de la sociedad y la riqueza de nuestros ambientes.
we know that already being developed in our environments.
ya se estan desarrollando en nuestros entornos.
Results: 56, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish