PLASTER IN SPANISH TRANSLATION

['plɑːstər]
['plɑːstər]
yeso
plaster
cast
gypsum
drywall
plasterboard
chalk
gesso
escayola
plaster
cast
scagliola
plasterwork
apósito
dressing
plaster
bandage
the dressing
revoque
revoke
to reverse
plaster
repeal
withdraw
to rescind
abrogate
overturns
revocation
enlucido
plaster
render
estuco
stucco
plaster
tirita
band-aid
plaster
bandage
shivers
bandaid
emplasto
poultice
plaster
goop
cataplasma
poultice
plaster
cataplasm

Examples of using Plaster in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
D'you want a plaster for your head?
¿Quieres una tirita para la cabeza?
Individual hygienic set(including badage, plaster, iodine and personal medicine).
Juego individual higiénico(incluyendo bandaje, emplasto, yodo y medicinas personales).
Carefully hold the skin in place with a plaster or surgical tape!
Debes mantener la cáscara en su lugar con una cataplasma o cinta de cirujano!
Give me the plaster, please.
Deme la tirita, por favor.
Carefully hold the skin in place with a plaster or surgical tape!
Con cuidado, mantener la piel en su lugar con un emplasto o cinta quirúrgica!
Carefully hold the petai in place with a plaster or surgical tape!
Debes mantener la cáscara en su lugar con una cataplasma o cinta de cirujano!
A decision based on serious reflection stands like plaster on a firm wall.
Una decisión basada en la reflexión aguanta tanto como el estuco en un muro firme.
Like pulling off a sexy, quirky, but annoying plaster.
Como arrancarse una tirita sexy y extravagante pero irritante.
used for making ointment or adhesive plaster.
usado para hacer ungüento o emplasto adhesivo.
Castor oil in the spring, mustard plaster in the fall.
Aceite de ricino en primavera, cataplasma de mostaza en otoño.
are of plaster painted white.
son de estuco pintado de blanco.
such as choosing a plaster.
como escoger una tirita.
Because he covers them with the plaster.
Porque las tapa con el emplasto.
Master thinks i'm down here making a mustard plaster.
El señor piensa que estoy aquí abajo haciendo un cataplasma de mostaza.
At the end of the book the nurse has one plaster left.
Al final del libro, a la enfermera le queda una tirita.
Also buy some salicylate paper and a plaster.
Compre también un parche de salicilato y un emplasto.
I will get you a plaster.
Te traeré una tirita.
She puts ointment on plaster.
que echa pomada sobre la tirita.
Miss, do you have a plaster?
Señorita,¿tienes una tirita?
For the start of the plaster, dating back to over 700 m.
Por la partida de las Escayolas, se remonta hasta más de 700 m.
Results: 3840, Time: 0.0932

Top dictionary queries

English - Spanish