PRACTICES THAT ARE HARMFUL IN SPANISH TRANSLATION

['præktisiz ðæt ɑːr 'hɑːmfəl]
['præktisiz ðæt ɑːr 'hɑːmfəl]
prácticas perjudiciales
harmful practice
prácticas que son nocivas

Examples of using Practices that are harmful in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Stereotypes and cultural practices that are harmful to women.
Estereotipos y prácticas culturales perjudiciales para las mujeres.
Customary practices that are harmful to women and violence against women.
Prácticas consuetudinarias nocivas y violencia contra la mujer.
Combating violence and traditional practices that are harmful to health.
Lucha contra los actos de violencia y las prácticas tradicionales nefastas para la salud;
Cultural practices that are harmful or disempowering to women and children.
Las prácticas culturales que perjudican a las mujeres y los niños o socavan su autonomía;
Cultural practices that are harmful to women and children 71- 80 14.
Prácticas culturales nocivas para las mujeres y los niños 71- 80 14.
Steps taken to eradicate traditional practices that are harmful to women have resulted in.
La repercusión de las medidas adoptadas para erradicar las prácticas tradicionales perjudiciales para las mujeres se manifiesta en los siguientes aspectos.
In addition, national legislation should also include a comprehensive prohibition of practices that are harmful to children.
Además, la legislación nacional debe también incluir la prohibición global de las prácticas que sean lesivas para los niños.
CIAF/Central African Republic fights against traditional practices that are harmful to the health of women and girls;
El CIAF/República Centroafricana lucha contra las prácticas tradicionales nocivas para la salud de la mujer y la niña;
Section 6(8) outlaws all forms of social or customary practices that are harmful to the child's health.
En el párrafo 8 del artículo 6 se proscriben todas las prácticas sociales o consuetudinarias que sean dañinas para la salud del niño.
They must, in addition, take all appropriate measures to abolish practices that are harmful to children's health.
Además, los Estados deben abolir las prácticas tradicionales que sean perjudiciales para la salud de los niños.
Continue to sensitize legal measures aimed at combating traditional practices that are harmful to a child's health and development.
Seguir aplicando medidas de sensibilización encaminadas a luchar contra las prácticas tradicionales nocivas para la salud y el desarrollo del niño.
It is also concerned about the persistence of traditional practices that are harmful to the physical and mental health of women and girls.
También le preocupa que sigan existiendo prácticas tradicionales nocivas para la salud física y mental de las mujeres y niñas.
Recently the Government has developed a waste management strategy, aimed at eliminating waste disposal practices that are harmful to environmental and human health.
Recientemente el Gobierno ha preparado una estrategia de gestión de desechos para acabar con las prácticas de eliminación de desechos nocivas para el medio ambiente y la salud humana.
policies prohibiting customary and traditional practices that are harmful to women and that are violations of women's human rights;
medidas legislativas nacionales por las que se prohíban las prácticas consuetudinarias y tradicionales que sean nocivas para la mujer y que son violaciones de los derechos humanos de la mujer;
It may also be desirable to urge countries to abandon laws and practices that are harmful to the tax systems of other countries.
También convenía instar a los países a suprimir leyes y usos perjudiciales para los sistemas tributarios de otros países.
Therefore, the focus in many countries has been on strengthening programmes and policies that address attitudes, social norms and practices that are harmful to girls and boys.
Por lo tanto, en muchos países el enfoque principal ha sido reforzar los programas y políticas que abordan las actitudes, las normas sociales y las prácticas sociales perjudiciales para niñas y niños.
it is unlikely that cultural practices that are harmful to women will be eradicated overnight through the action of the international community.
es improbable que las prácticas culturales que son perjudiciales para la mujer puedan quedar suprimidas rápidamente mediante la acción de la comunidad internacional.
Discrimination and practices that are harmful to the health of women
Las mujeres y las niñas son también víctimas en sus comunidades religiosas de discriminación y de prácticas perjudiciales para su salud debido a tradiciones religiosas
Chad has joined other countries in outlawing traditional practices that are harmful to children's health.
del Niño en 1990, se sumó a sus pares para prohibir estas prácticas tradicionales que perjudican la salud del niño.
including awarenessraising programmes designed to eliminate genderbased prejudices and traditional practices that are harmful to women and girls.
incluidos programas de sensibilización encaminados a eliminar los prejuicios basados en el género y las prácticas tradicionales que son perjudiciales para las mujeres y las niñas.
Results: 1711, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish