PROJECTED LEVEL IN SPANISH TRANSLATION

[prə'dʒektid 'levl]
[prə'dʒektid 'levl]

Examples of using Projected level in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The projected level represents an increase of approximately $54 million over the biennium 2004-2005,
El nivel proyectado representa un aumento de aproximadamente 54 millones de dólares respecto de el bienio 2004-2005,
The projected level in other assessed resources represents an increase of $24,510,400 compared with the biennium 2010-2011
El nivel previsto de los demás recursos prorrateados representa un incremento de 24.510.400 dólares en comparación con el bienio 2010-2011
though this figure depends very much on the projected level of utilization of capacity,
esta cifra dependa mucho del nivel proyectado de utilización de la capacidad,
Notes with concern the projected level of regular resources
Observa con preocupación el nivel previsto de recursos ordinarios
civilian police personnel grew from 66,806 in the 2003/04 period to a projected level of 88,000 in the 2005/06 period.
de policía civil aumentó de 66.806 en el período 2003/2004 a un nivel proyectado en 88.000 en el período 2005/2006.
The Advisory Committee notes that a 12-month extrapolation of the resources currently requested for UNMISS for the 6-month period ending 31 December 2014 would result in an overall increase in the projected level of gross expenditure for all peacekeeping operations as compared to the 2013/14 period.
La Comisión Consultiva observa que la extrapolación a 12 meses de los recursos solicitados actualmente para la UNMISS para el período de 6 meses que termina el 31 de diciembre de 2014 se traduciría en un aumento general del nivel previsto de los gastos en cifras brutas para todas las operaciones de mantenimiento de la paz en comparación con el ejercicio 2013/14.
the new arrangements were likely to affect the projected level of resources in 1993
los nuevos arreglos probablemente afectarían el nivel proyectado de recursos en 1993
requested the Administration to hold consultations with the Member States providing additional information on the projected level of the Administrative Part of the Budget for 2003.
solicitó a la Administración que organizara consultas con los Estados Miembros ofreciendo información adicional sobre el nivel previsto de la Parte de Administración del Presupuesto para 2003.
The Advisory Committee did not believe that the projected level of $195 million could be realized in the time-frame specified in the report.
no. La Comisión Consultiva no cree que en el marco temporal señalado en el informe pueda alcanzarse el nivel proyectado de 195 millones de dólares.
when the UNIFEM estimated resource level was below one-quarter of the 2010-2011 projected level- $70.8 million compared to an estimated $298.0 million, respectively.
el nivel estimado de recursos del Fondo era inferior a un cuarto del nivel previsto para el bienio 2010-2011, es decir, una estimación de 70,8 millones de dólares frente a otra de 298,0 millones respectivamente.
the timetables established by many developed countries for meeting ODA targets, the projected level of ODA over the coming five years would still fall short of developing countries' requirements.
los calendarios establecidos por numerosos países desarrollados para cumplir los objetivos de la AOD, el nivel previsto de esa asistencia para los próximos cinco años seguirá estando por debajo de las necesidades de los países en desarrollo.
The projected level of the BC Trust Fund reserve by the end of 2008 will not allow its further use for covering part of the budget for 2009- 2010 and this scenario will
El nivel proyecto de la reserva del Fondo Fiduciario del CB para fines de 2008 no permitirá que se le siga utilizando para cubrir parte del presupuesto para 2009- 2010
The projected level represents a decrease of approximately $1,113,200 over the biennium 2008-2009,
El nivel proyectado representa una disminución de aproximadamente 1.113.200 dólares respecto de el bienio 2008-2009,
figures 1 and 2, the projected level for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 shows little change, compared with the
en los gráficos 1 y 2, el nivel previsto para el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 respecto del número total de misiones,
The projected level represents an increase of approximately $39.3 million over the biennium 2006-2007,
El nivel proyectado representa un aumento de aproximadamente 39,3 millones de dólares respecto de el bienio 2006-2007,
The projected level in extrabudgetary resources represents an increase of approximately $739,600 over the biennium 2006-2007, arising from the
El monto previsto de los recursos extrapresupuestarios representa un aumento de aproximadamente 739.600 dólares en comparación con el bienio 2006-2007,
To support the projected level of administrative services required to implement the work programme in line with the increased budget proposals,
Para apoyar el nivel proyectado de servicios administrativos necesarios destinado a ejecutar el programa de trabajo en consonancia con los incrementos propuestos en el presupuesto,
The projected level represents a decrease of approximately $1,524,600 over the biennium 2008-2009, arising from reduced
El nivel proyectado representa una disminución de aproximadamente 1.524.600 dólares respecto del bienio 2008-2009,
proposals early in 2014, the Advisory Committee had been informed that owing to the uncertainty created by the political crisis there was no accurate forecast of the projected level of spending in UNMISS for the full financial year 1 July 2014-30 June 2015.
había informado a la Comisión Consultiva de que, debido a la incertidumbre creada por la crisis política no había un pronóstico preciso del monto previsto de gastos de la UNMISS para el ejercicio económico completo del 1 de julio de 2014 al 30 de junio de 2015.
the biennium 2000-2001 and revised estimates for the biennium 1998-1999(UNEP/GC.20/XX). The Committee is of the view that the projected level of contributions for 2002-2003 for the Environment Fund is again over ambitious.
estimaciones revisadas para el bienio 1998-1999(UNEP/GC.20/XX). La Comisión opina que la cuantía proyectada de las contribuciones para 2002-2003 al Fondo para el Medio Ambiente es de nuevo excesivamente ambiciosa.
Results: 72, Time: 0.0725

Projected level in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish