RANGE OF FEATURES IN SPANISH TRANSLATION

[reindʒ ɒv 'fiːtʃəz]
[reindʒ ɒv 'fiːtʃəz]

Examples of using Range of features in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The following products offer a range of features to meet a variety of customer needs.
Los siguientes productos ofrecen una variedad de características para satisfacer las necesidades específicas del proyecto.
Each pack offers a range of features to help keep you safe and informed.
Cada pack ofrece una serie de características que te ayudan a estar seguro e informado.
This range of features makes the new DIR infrared control system not only suitable for the safe
Esta gama de características hace que el nuevo sistema de control de infrarrojos DIR no sólo sea adecuado para el control inalámbrico seguro
Therefore, it should have a range of features that ensure its performance and longevity.
Por lo tanto debe tener una serie de características que garanticen su rendimiento y duración.
The range of features is, unsurprisingly,
La gama de características es, como era de esperar,
The EC210D crawler excavator is equipped with a range of features to ensure a superior performance,
La Excavadora de orugas Volvo EC210D está equipada con una gama de funciones para asegurar un rendimiento superior,
The High-Accuracy Digimatic Micrometer has a range of features to enable flexible measurement,
La Alta Precisión Digimatic Micrómetro tiene una serie de características para flexibilizar la medición,
The range of features is, unsurprisingly,
La gama de características es, como era de esperar,
The range of features available to students is limited to those that enable them to communicate with the teacher:
La gama de funciones disponibles para los Estudiantes está limitada a las que les permiten comunicarse con el profesor,
Destino's range of features are geared toward its target clientele of partiers who indulge in a daytime detox.
La gama de características de Destino está dirigida a su clientela objetivo de fiesteros que disfrutan de una desintoxicación diurna.
A feminist gender analysis will explore a range of features within regressive tax systems which discriminate against women e.g.
Un análisis feminista de género explorará una serie de características dentro de los sistemas tributarios regresivos que discriminan en contra de las mujeres, e.g.
As always, Motorola has added its application bike that offers a range of features.
Como siempre, Motorola ha añadido su bicicleta de aplicación que ofrece una gama de características.
Abigail's Hotel offers a range of features centered on breakfast
de Abigail Hotel ofrece una gama de características centradas en el desayuno
offering a range of features including a rooftop pool and hot tub, a well-equipped and….
que ofrece una gama de características que incluyen una piscina en la y de….
due to wide range of features and reliability.
debido a su amplia gama de características y confiabilidad.
drawn by the property's location and its broad range of features.
atraídos por la ubicación de la propiedad y su amplia gama de características.
It contains a range of features to rival and better any of its closest competitors.
Contiene diferentes aspectos para competir y superar a cualquiera de sus competidores más cercanos.
There is a range of features available that can be used to enhance profitability once the software has been activated.
Hay una amplia gama de funciones disponibles que se pueden utilizar para mejorar la rentabilidad una vez que el software ha sido activado.
a much wider range of features.
un más amplio rango de características.
built in contemporary style offers a range of features that make it uniquely distinct.
esta magnífica propiedad ofrece un diseño moderno y un conjunto de características que la hacen verdaderamente especial.
Results: 81, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish