RE-ALLOCATION IN SPANISH TRANSLATION

reasignación
reassignment
redeployment
reallocation
realignment
re-allocation
remapping
re-assignment
reassigned
reallocating
redeployed
redistribución
redeployment
redistribution
reallocation
realignment
re-distribution
redistribute
redistributive
redeployed

Examples of using Re-allocation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
clear source of funding to cover rental costs for these units, remain the key obstacles to KPA moving ahead with the proposed temporary re-allocation of these vacant properties.
la ausencia de una fuente concreta de financiación para sufragar los gastos de alquiler de estas viviendas siguen siendo los principales obstáculos a los que se enfrenta el KPA para proseguir con el proyecto de reasignación temporal de esas propiedades vacantes.
Special effort should be made to avoid the re-allocation of teaching responsibilities in cases where the relevant permissions are not in place,
En especial, se deben evitar las redistribuciones de la carga docente que no tengan en cuenta el permiso correspondiente y las situaciones en las que la baja maternal/ paternal
laying the foundations for the recall and re-allocation of fishing permits over a 20-year period,
f sentar las bases de la retirada y reasignación de permisos de pesca durante un período de 20 años,
Powerful re-allocation of network resources given bandwidth usage.
Potente reasignación de los recursos de red debido al uso del ancho de banda.
all the funds will be available for re-allocation.
todos los fondos estarán disponibles para reasignación.
budget projections foresee no re-allocation from programme to management items.
las de gastos contemplan reasignación alguna de partidas para programas a partidas de gestión;
The re-allocation to the reserve took place on 1 January 1912 until 20 November.
La reasignación a la reserva tuvo lugar del 1 de enero de 1912 al 20 de noviembre.
Re-allocation of payments between cases, and splitting payments between several customer cases.
Asignación manual de pagos a los expedientes de clientes, re-asignación de pagos entre expedientes, división de pagos entre varios expedientes de clientes;
In case of renunciation the Fan Club will ensure the re-allocation of the prize.
En caso de renuncia el Club de Fans procederá a la reasignación del premio.
Within this plan, real estate agencies carry out the fundamental function of usurpation and re-allocation.
Dentro de este plan las inmoviliarias cumplen un rol fundamental de usurpación y reasignación.
Changes across Expected Results reflected the re-allocation of both personnel and non-personnel resources in line with the 2016 workplans.
Los cambios en los resultados previstos reflejan la reasignación tanto de los recursos de personal como de los recursos no relativos a personal con arreglo a los planes de trabajo de 2016.
As a result, there was no competition between domestic sugar quota holders, and no re-allocation of quotas to the more efficient domestic producers.
En consecuencia, no había ninguna competencia entre los titulares comunitarios de cuotas de azúcar ni se producía una redistribución de las cuotas orientada hacia los productores más eficientes.
This reflects the re-allocation of some resources for advocacy, funds mobilization
Ello se debe a la reasignación de algunos recursos destinados a las tareas de promoción,
productivity enhancing effects of re-allocation of labour;(b) how costs of economic adjustment are dealt with;
a el aumento de la productividad que se logra con la redistribución de la mano de obra; b el modo de hacer frente a los costos de los ajustes económicos
treatment, re-use, and re-allocation to the natural environment;
reutilización y reintegro al medio ambiente natural;
This re-allocation of resources is how trade improves efficiency in production.
Esa reasignación de recursos es la manera en que el comercio mejora la eficiencia de la producción.
Portfolio Flows trending down below long-run levels. Re-allocation continues but differentiated and mild.
La reasignación de carteras continúa, pero de forma diferenciada y leve.
RE-Allocation of the production unit of Artenius Green, S.L.U.
HR-Adjudicación de la unidad productiva de Artenius Green, S.L.U.
The re-allocation of funds to thematic sections within each axis shall be reflected in the work programmes referred to in Article 32.
La reasignación de fondos a las secciones temáticas de cada eje se reflejará en los programas de trabajo contemplados en el artículo 32.
The re-allocation of this by level provides primary education the highest share with 32.9% and Special Education receiving
La reasignación de ese gasto por nivel de enseñanza asigna a la enseñanza primaria la proporción más elevada(32,9%)
Results: 69, Time: 0.0749

Re-allocation in different Languages

Top dictionary queries

English - Spanish