RECEIVED NOTIFICATION IN SPANISH TRANSLATION

[ri'siːvd ˌnəʊtifi'keiʃn]
[ri'siːvd ˌnəʊtifi'keiʃn]

Examples of using Received notification in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Wolfgang Stöckl(Germany) from the Advisory Committee on Administrative
El Secretario General ha recibido una notificación en la que se comunica la renuncia del Sr. Wolfgang Stöckl(Alemania)
The Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. William Grant(United States of America) from the membership
El Secretario General ha recibido una notificación en la que se comunica la renuncia del Sr. William Grant(Estados Unidos de América)
Hungary received notification of the new demarcation line
Hungría recibió una notificación de la nueva línea de demarcación
contracting organizations received notification of it; or.
organizaciones contratantes hayan recibido la correspondiente notificación; o.
an international organization received notification of the reservation.
la organización internacional haya recibido notificación de la reserva.
Where centralized notification is adopted, the central authorities could be expected to take on the function of retransmitting the received notification to the local authorities in its territory.
Si se adoptara la notificación centralizada podría esperarse que las autoridades centrales retransmitieran la notificación recibida a las autoridades locales dentro de su territorio.
Outside Counsel has received notification of bankruptcy.
el Asesor Externo hayan recibido una notificación de quiebra.
The Secretary-General has received notification of the resignation of Gerhard Kuntzle(Germany) from the United Nations Staff Pension Committee,
El Secretario General ha recibido la notificación de la renuncia del Sr. Gerhard Kuntzle(Alemania), miembro del Comité
it was noted that the fact that the debtor received notification could not in itself trigger the debtor's obligation to pay, which was subject to the original contract.
se observó que el hecho de que el deudor recibiera un aviso no podía de por sí establecer la obligación del deudor de pagar, que estaba sujeta al contrato de origen.
the Secretary-General informs the General Assembly that he has received notification of the resignation of Ms. Susan McLurg of the United States of America from the United Nations Staff Pension Committee.
el Secretario General informa a la Asamblea General de que ha recibido la notificación de la dimisión de la Sra. Susan McLurg, de los Estados Unidos de América, como miembro del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas.
Thus, if the debtor received notification before the debt became due,
Así pues, si el deudor recibiera un aviso antes de que venciera la deuda,
the Secretary-General has received notification of the resignation of Mr. Imre Karbuczky(Hungary)
el Secretario General ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Imre Karbuczky(Hungría)
when the client received notification of the first negative judgment in the proceedings.
cuando el cliente recibió la notificación de la primera sentencia desestimatoria previa.
The Secretary-General has received notification dated 19 June 2014 of the resignation of Gerhard Küntzle(Germany) from membership of
El Secretario General ha recibido la notificación de fecha 19 de junio de 2014 de la dimisión del Sr. Gerhard Küntzle(Alemania)
Garrigues' client received notification of the Supreme Court's decision: a fully favorable judgment.
el cliente de Garrigues recibió la notificación de la sentencia dictada a su favor por el Tribunal Supremo: sentencia íntegramente estimatoria.
stateless persons who have received notification to leave.
personas apátridas que han recibido la notificación de abandonar el país.
contrary to the medical doctor's prohibition to conduct investigative actions with him, the author received notification that he was a suspect
Hospital de Klaipeda y pese a la prohibición de su médico de que se realizaran actividades de investigación sobre él, recibió la notificación de su condición de sospechoso
in which the Secretary-General informed the General Assembly that he had received notification of the resignation of Mr. Alvaro Gurgel de Alencar Netto(Brazil)
en el que el Secretario General informa a la Asamblea General de que ha recibido la notificación de la dimisión del Sr. Alvaro Gurgel de Alencar Netto(Brasil)
persons who had received notification to leave the country
las personas que han recibido la notificación de abandonar el país,
Under the provisions of Section 57 of the Criminal Justice Act 1994 the Garda Bureau of Fraud Investigation received notification of the following STRs in respect of 2001,
En virtud de lo dispuesto en el artículo 57 de la Ley de Justicia Penal de 1994, la Oficina de Investigación de Fraudes de la Garda recibió las siguientes notificaciones de operaciones sospechosas correspondientes a 2001,
Results: 139, Time: 0.0718

Received notification in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish