Examples of using
Resource base
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the importance of official development assistance and a predicable, stable regular resource base were underlined.
se recalcó la importancia de la asistencia oficial para el desarrollo y la de una base de recursos ordinarios estable y previsible.
To this end, Mauritius is challenged to continuously improve its competitiveness within the global economy by enhancing its creative, skilled and competent human resource base, among other measures.
Para ello, el país debe mejorar permanentemente su competitividad dentro de la economía mundial mediante el aumento de su base de recursos humanos creativos, calificados y competentes, entre otras medidas.
is raising government expenditures, altering expenditure priorities and depleting an already inadequate human resource base.
la modificación de las prioridades en materia de gastos y el agotamiento de una base de recursos humanos de por sí inadecuada.
aimed to create a long-term resource base to reach poor children who were not in school.
trata de crear un base de recursosde largo plazo para llegar a niños pobres que no están escolarizados.
Economic growth has been slow and the region's share in the global economy remains below its resource base and potential.
El crecimiento económico ha sido lento y la proporción de la región en la economía mundial sigue sin estar a la altura de su base de recursos y su potencial.
the primary component of the State resource base.
componente principal de la base de recursos del Estado.
a fast-paced development process, it now finds itself with an insufficiently developed human resource base.
proceso acelerado de desarrollo, en la actualidad se enfrenta a una base de recursos humanos insuficientemente desarrollada.
United Nations welcomed and supported the measures taken to ensure the resource base of UNDP.
hizo suyas las medidas adoptadas para ampliar labase de los recursos básicos del PNUD.
convening power from its resource base and cross-cutting mandate.
poder de convocatoria en su base de recursos y su mandato transversal.
The networks organized around these institutions have long provided both ideological leadership and a resource base for Somali militants.
Las redes organizadas en torno de esas instituciones de larga data han impartido dirección ideológica y servido de base de recursos a los militantes somalíes.
Future lending should be made conditional on assessing its impact on the environment and the resource base the poor depend on.
Los préstamos futuros deben estar supeditados a una evaluación del impacto en el medio ambiente y en la base de recursosde que dependen los pobres.
And the short-sighted economic vision that has precipitated the current financial turmoil is also bankrupting our resource base.
Y la visión económica de corto plazo que precipitó la actual turbulencia financiera también está llevando a la bancarrota a nuestra base de recursos.
The information provided by most institutes on their financial situation shows that their resource base is precarious.
La información facilitada por la mayoría de institutos acerca de su situación financiera pone de manifiesto la precariedad de su base de recursos.
Sustainable development is only achieved when long-term human needs are satisfied without threatening the resource base on which future gen- erations depend.
El desarrollo sostenible sólo se logra cuando las necesidades a largo plazo de las personas se satisfacen sin poner en peligro la base de recursosde la que dependen las generaciones futuras.
impact of globalization and liberalization, given its limited resource base and technical capacity.
habida cuenta del carácter limitado de su base de recursos y capacidad técnica.
Where the natural capital has been enhanced by human activity, this augmented land resource base should be maintained or improved.
Allí donde el capital natural se ha incrementado por la actividad humana, este recurso basado en la tierra debería mantenerse o incluso incrementarse.
This is significant as it might be challenging to attain any measures of meaningful success with the programme without having a resource base of any kind.
Este hecho es significativo, pues podría resultar difícil lograr un grado de éxito satisfactorio si el programa carece de una base de recursosde cualquier tipo.
If governments are interested in using their natural resource base to achieve sound economic development, it is essential
Si los gobiernos están interesados en utilizar su base de recursos naturales para alcanzar un desarrollo económico que sea seguro,
The structure of the subprogrammes assigned for execution to UNCTAD, and the resource base(especially at the senior management level)
La estructura de los subprogramas cuya ejecución se asignó a la UNCTAD, y la base de recursos(en especial a nivel de alta administración)
Therefore, if the land and its resource base are damaged or destroyed by environmental degradation,
Por consiguiente, si la degradación ambiental daña o destruye la tierra y sus recursos básicos, los medios de subsistencia de los pueblos indígenas
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文