RETROGRESSIVE IN SPANISH TRANSLATION

[ˌretrə'gresiv]
[ˌretrə'gresiv]
retrógrado
retrograde
backward
retrogressive
luddite
regressive
rétrograde
regresivas
regressive
countdown
retrogressive
un retroceso
regresiva
regressive
countdown
retrogressive
retrógradas
retrograde
backward
retrogressive
luddite
regressive
rétrograde
regresivos
regressive
countdown
retrogressive
regresivo
regressive
countdown
retrogressive
retrógrados
retrograde
backward
retrogressive
luddite
regressive
rétrograde

Examples of using Retrogressive in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it is security in an essentially militaristic and manifestly retrogressive sense, with reliance placed on the superiority of military firepower
se trata de la seguridad en un sentido esencialmente militarista y manifiestamente retrógrado, en el que la confianza reposa en la superioridad del fuego militar
the minimum essential rights, and there is a strong presumption that retrogressive measures taken in relation to the minimum core obligations are not permissible under the Covenant.
existe una fuerte presunción de que no son permisibles con arreglo al Pacto las medidas regresivas adoptadas en relación con las obligaciones básicas mínimas.
It would be retrogressive to reintroduce a nexus requirement,
Estima que sería un retroceso introducir un requisito de ese tipo,
what may seem liberal in the western democratic context can be perceived as quite radical in a repressive and retrogressive religious state.
lo que puede parecer liberal en el contexto democrático occidental puede ser percibido como bastante radical en un Estado religioso represivo y retrógrado.
on the nature of States parties' obligations, the Committee calls on the State party to ensure that retrogressive measures are taken only in the context of the full use of the maximum available resources.
el Comité pide al Estado parte que garantice que únicamente se adopten medidas regresivas en el contexto del aprovechamiento pleno del máximo de los recursos disponibles.
Should a State party use"resource constraints" as an explanation for any retrogressive steps taken,
En caso de que un Estado Parte aduzca"limitaciones de recursos" para explicar cualquier medida regresiva que haya adoptado,
contained in the Covenant, there is a strong presumption that retrogressive measures taken in relation to the right to the protection of the moral
no es permisible adoptar medidas regresivas en relación con el derecho a la protección de los intereses morales
This retrogressive attitude of the Supreme Court,
Esta tendencia regresiva del Tribunal Supremo,
Retrogressive social cultural practices that do not recognize women's work,
Las prácticas socioculturales retrógradas que no reconocen la labor, la pobreza y los bajos niveles
not deliberately retrogressive, some acts and omissions may have a retrogressive effect, for instance where States fail to ensure operation
no sean deliberadamente regresivos, algunos actos u omisiones pueden tener un efecto regresivo; ello es así, por ejemplo, cuando los Estados no
at the same time discouraging and eradicating retrogressive cultural practices that negatively affect children.
al mismo tiempo desalentar y erradicar las prácticas culturales retrógradas que afectan negativamente a los niños.
To void the framework convention of all normative substance would be retrogressive and contrary to the mandate given to the International Law Commission to codify
Vaciar a la convención marco de todo contenido normativo sería regresivo y contrario al mandato dado a la CDI de codificar
At the same time it will discourage and fight retrogressive cultural practices, beliefs, faiths
Al mismo tiempo rechaza y combate las prácticas culturales, las creencias, los credos y las manipulaciones retrógradas que perjudiquen o violen los derechos de las personas
self-generating accumulation of development finance resources accompanied by rolling back surplus leakages through illicit flows, retrogressive tax competition policies and weak institutional and policy governance;
de excedentes debidas a corrientes ilícitas de capitales, políticas de la competencia basadas en sistemas tributarios regresivos y la debilidad de la gobernanza institucional y política;
They also rejected the repeated attempts of retrogressive elements to restore the ideology of obscurantism,
los reiterados intentos de los elementos retrógrados de restaurar la ideología del oscurantismo,
Before implementation, environmental, social and specific human rights impact assessments can help in deciding if proposed policies will have a retrogressive effect, or if they will be sustainable.
Antes de aplicar una política, para decidir si esta tendrá un efecto regresivo o será sostenible, puede resultar útil llevar a cabo evaluaciones del impacto ambiental, social y sobre determinados derechos humanos.
Abandon the practice of applying the so-called retrogressive measures whereby members of national minorities are deprived of their rights
Abandonar la práctica de aplicar las llamadas medidas retroactivas, según las cuales los integrantes de las minorías nacionales se ven privados de sus derechos y libertades que habían disfrutado
any deliberate retrogressive measures need to be justified by reference to the use of maximum available resources.
cualquier medida deliberada de carácter regresivo se debe justificar con referencia a la utilización del máximo de los recursos de que dispongan.
including chronic retrogressive disease.
incluidas alteraciones crónicas de carácter degenerativo.
Access to medicines was also affected by the use of retrogressive measures used in times of economic recession,
El acceso a medicamentos se veía afectado también por el uso de medidas regresivas en tiempos de recesión económica, épocas en
Results: 149, Time: 0.0857

Top dictionary queries

English - Spanish