SAIL IN SPANISH TRANSLATION

[seil]
[seil]
navegar
browse
navigate
sail
surf
cruise
yachting
use
vela
candle
sailing
glider
watch
candlestick
ensure
yachting
veil
zarpar
set sail
sail
departure
leaving
to ship out
rumbo
course
direction
way
path
bearing
sail
track
tack
heading
navegación
navigation
sailing
shipping
yachting
browse
navigate
boat
surf
surcar
sail
soaring
ride
taking
crossing
cruising
ply
to furrow
velero
sailboat
sailing boat
boat
yacht
sailing ship
sailing yacht
sail
sailing vessel
sailmaker
sloop
barco
boat
ship
vessel
yacht
ferry
navega
browse
navigate
sail
surf
cruise
yachting
use
navegan
browse
navigate
sail
surf
cruise
yachting
use
navegue
browse
navigate
sail
surf
cruise
yachting
use
velas
candle
sailing
glider
watch
candlestick
ensure
yachting
veil
surca
sail
soaring
ride
taking
crossing
cruising
ply
to furrow
zarpan
set sail
sail
departure
leaving
to ship out
zarpa
set sail
sail
departure
leaving
to ship out

Examples of using Sail in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sail through Dutch maritime history in a reconstruction of coastal village life.
Surca la historia naval holandesa en esta reconstrucción de un pueblo costero.
Boat type: Sail boat Country: France.
Veleros Tipo de barco: Velero País: Francia.
Hook, we must sail in an hour.
Garfio", debemos zarpar en una hora.
I know that you can Sail across the water.
Sé que tú puedes surcar las aguas.
Reuge music box with boat theme with base in mahogany and a carbon sail.
Caja de música Reuge con caja sobre el tema del barco.
Iron thoughts sail from the iron cities in the dust.
Pensamientos de hierro zarpan de ciudades de hierro en el polvo.
The UN's new marine research vessel sets sail.
Zarpa el nuevo buque de investigación oceanográfica de la ONU.
The ships sail across the sea as evening falls.
Una embarcación surca el mar mientras cae la tarde.
You also have the option of a romantic sunset sail.
También tienes la opción de un velero romántico al atardecer.
How many seas must a white dove sail.
¿Cuántos mares debe surcar una paloma blanca.
Perhaps you should sail with me.
Quizás deberías zarpar conmigo.
I trapped it on the sail.
La atrapé en el barco.
Sail on Norwegian Sky
¡Zarpa en el Norwegian Sky
Choose a boat and sail the seas to destroy other players.
Elige una embarcación y surca el mar para destruir a otros jugadores.
More than 10,000 ships sail to and from here every year.
Más de 10.000 barcos zarpan y recalan aquí cada año.
How many seas must a white dove sail.
¿Cuántos mares debe una paloma blanca surcar.
Well, the Enterprise can sail tomorrow morning.
Bueno, el Enterprise puede zarpar mañana por la mañana.
When will the King have a sail?
¿Cuándo tendrá el rey un barco?
We can rig a sail.
Podemos aparejar un velero.
Sail the seas with the free casino game Pirates Caribbean!
¡Surca los mares con el juego de casino Pirates Caribbean!
Results: 3800, Time: 0.1148

Top dictionary queries

English - Spanish