SENSING IN SPANISH TRANSLATION

['sensiŋ]
['sensiŋ]
detección
detection
screening
identification
discovery
sense
sintiendo
feel
sense
the feeling
detectar
detect
identify
spot
find
sense
percibiendo
perceive
sense
receive
see
feel
earn
notice
perception
to discern
percepción
perception
awareness
insight
sense
perceptual
perceive
sensado
sensing
sensación
feeling
sensation
sense
the feel
impression
bombshell
vibe
intuyendo
intuit
sense
guess
intuitively perceive
feel
sensorial
sensory
sense

Examples of using Sensing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Irrigation systems, through sensing, can be activated depending on demand or temperature.
Los sistemas de riego, mediante sensorización, pueden activarse en función a la demanda o temperatura.
I wanted to express my sensing of shapes, colors
Quería expresar mi sensación de formas, colores
Standard suction cups with and without sensing valve.
Ventosas tipo estándar con o sin válvula sensora.
Flagship V-Drums with advanced sensing technology and SuperNATURAL sounds.
V-drums de alta gama con tecnología sensorial avanzada y sonidos SuperNATURAL.
Love is learnt perceiving it, sensing it.
El amor se aprende percibiéndolo, intuyéndolo.
meteorology and sensing.
la meteorología y la teleobservación.
The ISTPs, with their preference for extraverted sensing, love understanding physical, mechanical systems.
Los ISTP, con su preferencia por la sensación extravertida, aman la comprensión física, sistemas mecánicos.
Its many particles will obscure their sensing device, Centurion.
Sus partículas ocultarán su dispositivo sensorial, centurión.
Yeah, yeah, I'm sensing something.
Sí, sí, estoy intuyendo algo.
True mechanical pump provides positive airflow through sensing tip.
Una bomba mecánica proprociona flujo de aire positivo a través de la punta sensora.
The subsequent development of the desire occurs thanks to its sensing the Giver.
El desarrollo posterior del deseo se produce gracias a su sensación del Dador.
Well, I'm sensing a theme.
Bueno, estoy intuyendo el tema.
PCT Touch Sampling at 220Hz with unique pressure sensing.
Muestreo táctil PCT a 220 Hz con sensación de presión exclusiva.
When it is protected and nourished, introverted sensing provides information about the fixed.
Cuando es protegida y fomentada, la sensación introvertida proporciona información sobre lo establecido.
This introverted Sensing is somewhat categorical, a subdued version of SJ sensing.
Esta Sensación introvertida es un poco categórica, una tenue versión de la sensación SJ.
take in information(Sensing or iNtuition).
toman la información(Sensación o Intuición).
Now restrict your awareness to just the sensing of your physical body.
Ahora limite su conciencia a solo la sensación de su cuerpo físico.
Intellegent sensing alarm of disinfectant residue Capacity.
Intellegent que detecta la alarma del residuo desinfectante Capacidad.
Sensing the illness somehow.
Siente la enfermedad de alguna forma.
Be present, sensing your breath, and then everything around you.
Mantente en el presente, siente tu respiración primero y después todo a tu alrededor.
Results: 2612, Time: 0.1048

Top dictionary queries

English - Spanish