SHOULD BE TO CREATE IN SPANISH TRANSLATION

[ʃʊd biː tə kriː'eit]
[ʃʊd biː tə kriː'eit]
debe ser crear
debería ser la creación
debería ser crear
debe ser la creación
debía ser crear

Examples of using Should be to create in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The guiding objective should be to create conducive environment for peaceful interaction
El principio rector debe ser la creación de un entorno que estimule la interacción
whose fundamental aim should be to create value for the shareholders.
cuyo objetivo primordial debe ser crear valor para los accionistas.
The primary goal of these efforts should be to create a suitable economic environment in which the private sector can function effectively
El objetivo fundamental de esas actividades debía ser la creación de un medio económico apropiado en que el sector privado pudiera funcionar de forma eficaz
The long-term goal should be to create one single entity,
El objetivo de largo plazo debería ser establecer una única entidad,
It was suggested that on the global level the aim should be to create a political disposition and momentum- the best
Se señaló que a nivel internacional la meta debe ser generar la disposición y el impulso políticos necesarios;
the role of religion should be to create a climate that engenders peace,
el papel de la religión debería ser él de crear un ambiente propicio a la paz,
Your next step should be to create positive content about yourself online, safe content that
Tu próximo paso debe ser crear contenido positivo sobre ti mismo en línea,
objective of science and technology to meet basic needs should be to create conditions that increase the ability of the poor to gain access to,
para satisfacer las necesidades básicas el objetivo principal de la ciencia y la tecnología debería ser la creación de las condiciones necesarias para acrecentar la capacidad de acceso de los pobres a los conocimientos
United States of America, Ms. Rocca. I would like to quote her:"The objective of all States should be to create an environment in which it is no longer necessary for anyone to rely upon nuclear weapons for security.
compartimos plenamente lo que ha dicho la Embajadora Rocca de los Estados Unidos de América:"… el objetivo de todos los Estados debería ser crear un clima en que ya no fuera necesario que la seguridad de nadie dependiese de las armas nucleares.
Another view was that the main purpose of draft article 3 should be to create an incentive for the use of digital signatures by properly allocating liability for the loss caused to the relying party through the failure of the purported signer to exercise reasonable care and avoid the unauthorized
De acuerdo con otra opinión, el propósito principal de el proyecto de artículo 3 debía ser crear un aliciente para la utilización de las firmas numéricas mediante la debida asignación de responsabilidad por toda pérdida causada a la parte confiante por el hecho de que el supuesto firmante no hubiese ejercido una diligencia razonable,
so the more limits you are facing the more motivated you should be to create something.
cuántos más límites te pongan o te encuentres por el camino más motivado deberías estar para crear algo.
After its deliberations, the Commission expressed the view that the objective of system-wide coordination in science and technology should be to create synergies.
Concluidas sus deliberaciones la Comisión opinó que la coordinación en esa materia a nivel de todo el sistema debía tener como objetivo crear sinergias.
Moreover, it is usually considered unsustainable.91 Thus the aim should be to create virtuous cycles in which growth and social policies reinforce each other.
Asimismo, comúnmente se considera no sostenible.91 Es por ello que el objetivo debe ser el de crear ciclos virtuosos donde el crecimiento y las políticas sociales se refuercen mutuamente.
that the primary role of the leader of a country should be to create a society in which human suffering is reduced to a minimum.
la función primordial del líder de un país debe ser la de crear una sociedad en la que el sufrimiento humano se reduzca al mínimo.
The ultimate objective should be to create increased access to information, so that all people in the society can utilize
El objetivo final debería ser permitir un mayor grado de acceso a la información,
A common objective should be to create a practical and operational framework for the implementation of the right to development so as to realize the potential of this right with open,
Un objetivo común debía ser el de establecer un marco práctico y operacional para el ejercicio del derecho al desarrollo,
At this stage we believe that our aim in the General Assembly should be to create an atmosphere conducive to the successful implementation of the Israeli-Palestinian agreement
A estas alturas, consideramos que nuestro objetivo en la Asamblea General debería consistir en crear una atmósfera propicia para una aplicación satisfactoria de el acuerdo israelo-palestino
Feeds should be easy to create and edit.
Crear y editar feeds debe ser un proceso fácil.
You should be able to create new accounting structures as well.
Usted debe ser capaz de crear estructuras de contabilidad nuevos.
Everyone should be able to create professional banner ads with our tool.
Todo el mundo debería ser capaz de crear banners publicitarios profesionales con nuestra herramienta.
Results: 7148, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish