SQUEAKY CLEAN IN SPANISH TRANSLATION

['skwiːki kliːn]
['skwiːki kliːn]
absolutamente limpio
absolutely clean
squeaky clean
absolutely neat
completamente limpio
completely clean
thoroughly cleaned
squeaky clean
totally clean
fully cleaned
completely cleared
entirely clean
perfectly clean
absolutely clean
muy limpio
very clean
super clean
really clean
extremely clean
very neat
so clean
spotlessly clean
absolutamente limpia
absolutely clean
squeaky clean
absolutely neat
impecablemente limpio
spotlessly clean
immaculately clean
impeccably clean
sparkling clean
spotless clean
exceptionally clean
spotlessley clean
squeaky clean
reluciente de limpio
squeaky clean

Examples of using Squeaky clean in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
is squeaky clean.
They are also spacious, squeaky clean, and comfortable.
También son espaciosas, absolutamente limpio y cómodo.
Look, relax, you're squeaky clean.
Mira, relájate, que estás absolutamente limpio.
And I want em squeaky clean.
Y quiero em absolutamente limpio.
Everybody's so squeaky clean.
Todos tan absolutamente limpios.
Their instruments are squeaky clean.
Sus instrumentos están absolutamente limpios.
Squeaky clean, every one of them.
Muy limpias, cada uno de ellas.
The house is squeaky clean.
La casa está muy limpia.
You squeaky clean down there?
Usted absolutamente limpio ahí abajo?
Squeaky clean from top to bottom.
Rechinando de limpio de arriba a abajo.
Squeaky clean.
Squeaky clean.
Rely on us to protect your data and keep it squeaky clean.
SEGURIDAD Confía en nosotros para proteger tus datos y mantenerlos impolutos.
First, players will use a power buffer to get the bots looking squeaky clean.
Primero, los jugadores usarán una pulidora para que los robots queden relucientes.
They're not exactly squeaky clean.
Ellos no son exactamente requetelimpios.
Brand new and squeaky clean.
La marca nuevo y chirriante limpie.
Guess she wasn't as squeaky clean as she appeared to be.
Supongo que no era tan escrupulosamente limpia como aparentaba ser.
It has all the necessary amenities, squeaky clean and the location and absolutely guaranteed safety.
Cuenta con todas las comodidades necesarias, absolutamente limpio y la ubicación y seguridad absolutamente garantizada.
You got a patriotic duty to be squeaky clean for these people who would turn on you on a dime, and that is the contract.
Tienes un deber patriótico de estar absolutamente limpio para esas personas que cambian en un abrir y cerrar de ojos por ti, y ese es el contrato.
Okay, look… I know this is a big thing, and I know that you're Mr. Squeaky Clean.
Vale, mira… se que es algo grande, y se que el Sr. Squeaky Clean.
Results: 65, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish