SQUEEZE THE TRIGGER IN SPANISH TRANSLATION

[skwiːz ðə 'trigər]
[skwiːz ðə 'trigər]
apriete el gatillo
pull the trigger
squeeze the trigger
press the trigger
oprima el gatillo
press the trigger
depressing the trigger
squeezing trigger
oprima el disparador
apriete el disparador
press the trigger
pressing the shutter
presione el gatillo
press the trigger
depressing the trigger
aprieto el gatillo
i pull the trigger
squeeze the trigger
accione el gatillo
pull the trigger
aprieta el gatillo
pull the trigger
squeeze the trigger
press the trigger
apretar el gatillo
pull the trigger
squeeze the trigger
press the trigger
presione el disparador
press the shutter button
depressing the trigger
pressing the trigger

Examples of using Squeeze the trigger in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just squeeze the trigger.
Squeeze the trigger. Don't pull it.
Aprieta el gatillo, no tires.
Squeeze the trigger and kill me.
Aprieta el gatillo y mátame.
And just squeeze the trigger.
Y aprieta el gatillo.
Right there, and just squeeze the trigger gently.
Justo ahí, y simplemente aprieta el gatillo suavemente.
Hold your breath and squeeze the trigger gently.
Aguanta la respiración y aprieta el gatillo despacio.
Lower it slowly. When you reach the target, squeeze the trigger.
Bájalo y al llegar al blanco, aprieta el gatillo.
All right. Squeeze the trigger.
Muy bien, aprieta el gatillo.
And lightly squeeze the trigger back.
Y ligeramente aprietas el gatillo.
Squeeze the trigger that makes you Man.
Oprime el gatillo que te vuelve un hombre.
Call her or I squeeze the trigger.
Llámala o apretaré el gatillo.
Just point and squeeze the trigger!
Apunta y presiona el gatillo,¿sí?
Squeeze the trigger, don't jerk it.
Oprime el gatillo, no lo jales.
OK, now, I want you to aim. And squeeze the trigger very slowly.
Muy bien, ahora quiero que apuntes y oprimas el gatillo muy lentamente.
You pull the hammer without a care Squeeze the trigger that makes you'Man'.
Tiras del martillo sin ninguna preocupación Apretas el gatillo que te hace"Hombre".
Squeeze the trigger until water ceases to exit the wand assembly.
Aprete el gatillo hasta nada agua sale la asamblea del bastón.
Just squeeze the trigger.
Apriétalo, aprieta el gatillo.
Squeeze the trigger to drive a fastener.
Apriete el gatillo para disparar un sujetador.
Squeeze the trigger to drive the fastener.
Apriete el gatillo para disparar la grapa.
To turn the spotlight ON, squeeze the trigger.
Para encender el reflector, exprima el disparador.
Results: 146, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish