SUSPENSION COMPONENTS IN SPANISH TRANSLATION

[sə'spenʃn kəm'pəʊnənts]
[sə'spenʃn kəm'pəʊnənts]
componentes de la suspensión

Examples of using Suspension components in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
optimum performance of all the suspension components.
un óptimo rendimiento de todos los componentes de suspensión.
The largest producer of suspension components for light commercial vehicles
Es el mayor productor de componentes de suspensión para vehículos comerciales ligeros
KMX suspension components are putting through stringent stress tests and high number of cycles.
KMX proporciona componentes de suspensión a exigentes pruebas de esfuerzo y alto número de ciclos.
In MotoGP, the suspension components may be changed several times in one weekend due to the wide range of modifications and adjustments they're subjected to.
En MotoGP, dado el amplio rango de modificaciones y ajustes a los que se somete la suspensión, los componentes se pueden cambiar varias veces durante el fin de semana.
near moving components such as suspension components, drive belts,
cerca los componentes móviles como los componentes de la suspensión, las correas de transmisión,
some dashboard parts, and suspension components.
algunas partes del tablero, y los componentes de la suspensión.
and incorporating suspension components of the T-72.
e incorporando componentes de la suspensión del T-72.
primarily a heavy reworking of suspension components resulting in a wider track
sobre todo centrados en una reconstrucción de los componentes de suspensión dando una cadena más ancha
The Fagor Ederlan group is market leader in the manufacture of suspension components using this technology
El grupo Fagor Ederlan es líder en el mercado en la fabricación de componentes de suspensión con esta tecnología y además de ampliar capacidad,
so different suspension components and a different ECU for the engine,
compras el kit SS, los componentes de la suspension diferentes, una centralita diferente para el motor,
The suspension component in automobiles is often called just shock.
El componente de la suspensión en los automóviles a menudo se llama solamente amortiguador.
Loose shock absorber or other suspension component.
Amortiguador flojo u otro componente de la suspensión suelto.
Then a suspension component broke, which led to my big accident.".
Entonces un componente de la suspensión se rompió, lo que provocó mi grave accidente.”.
One suspension component failure, that's it, which broke the electrics.
Un fallo en un componente de la suspensión, eso es todo, que rompió los componentes eléctricos.
Internal suspension component allows the tire to better follow the track surface.
Componente de suspensión interna permite que la rueda a seguir mejor la superficie de la pista.
Do not overload the axle or the suspension or suspension component damage may occur, resulting in loss of vehicle control.
No sobrecargue el eje o la suspensión, ya que se pueden dañar los componentes de la suspensión y ocasionar la pérdida de control del vehículo.
Here are the main suspension components.
Enumeraremos los principales componentes de la suspensión.
With every replacement of steering and suspension components.
Con cada sustitución de componentes de dirección y suspensión.
WP suspension components complete the package.
Unas suspensiones WP completan el conjunto.
Analysis of different rear suspension components Weight optimization.
Análisis de diferentes componentes de la suspensión trasera.
Results: 263, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish