community colleges and technical institutions, as well as private educational institutions..
certificados en universidades públicas, colegios comunitarios e instituciones técnicas, así como instituciones de educación privadas.
work in close partnership with functioning national health agencies and expert technical institutions.
trabajan en estrecha colaboración con organismos sanitarios nacionales adecuados e instituciones técnicas experimentadas.
sustainable human settlements development in full cooperation with the regional commissions as well as the principal financial and technical institutions and other relevant partners at the regional levels;
de vivienda adecuada para todos y desarrollo sostenible de los asentamientos humanos en plena cooperación con las comisiones regionales, así como con las principales instituciones técnicas y financieras y otros asociados pertinentes a nivel regional;
The Technical Division will manage networks of technical institutions at the global level that will provide substantive inputs to UNFPA to keep it in the front line of programmatic development and that will enrich the knowledge of the technical institutions at regional and subregional levels.
La División Técnica dirigirá unas redes de instituciones técnicas de ámbito mundial que harán aportaciones sustantivas al UNFPA para mantenerlo en la vanguardia del desarrollo de programas y enriquecerán el conocimiento de las instituciones técnicas de ámbito subregional y regional.
Universities, technical institutions, professional associations,
Las universidades, las instituciones técnicas, las asociaciones profesionales,
Land norms for setting up technical institutions for women have been relaxed up to 50% in rural, 20% in metro and State capitals and 10% in mega cities categories as against for other technical institutions.
Las normas relativas a la ordenación del territorio para la creación de instituciones técnicas destinadas a mujeres se han flexibilizado hasta el 50% en las zonas rurales, el 20% en la zona metropolitana y las capitales estatales y el 10% en otras grandes ciudades, en comparación con otras categorías de instituciones técnicas.
Such networks, comprising policy makers and technical institutions alike, are being developed with the participation of leading scientific and technical organizations,
Estas redes, que comprenden a la vez a responsables de formular las políticas y a instituciones técnicas, se están desarrollando con la participación de las principales organizaciones científicas
Reserving 5 per cent of places in technical institutions for recipients of the Comprehensive Reparation Plan: approved pursuant to Directorate Decision No. 377-2012-ED, which also provides
Reserva del 5% de vacantes para los beneficiarios del PIR en los institutos de educación técnica: aprobado mediante Resolución Directoral N.º 377-2012ED del Ministerio de Educación,
alliance-building among government agencies, NGOs and technical institutions for the systemic review of legal frameworks in order to remove provisions that are discriminatory
las organizaciones no gubernamentales y las instituciones técnicas para realizar un examen sistémico de los marcos jurídicos a fin de eliminar las disposiciones de carácter discriminatorio
scientific bodies, relevant technical institutions and concerned United Nations organizations and agencies;
los organismos académicos o científicos, las instituciones técnicas y las organizaciones y organismos de las Naciones Unidas;
organizing trade fairs to advertise the region involved and strengthening existing technical institutions and vocational training programmes.
organizando ferias de muestras para promocionar la región de establecimiento y fortaleciendo las instituciones técnicas existentes y los programas de capacitación profesional.
industry, technical institutions and universities.
la industria, las instituciones técnicas y las universidades.
special needs, vocation and technical institutions and other tertiary institutions..
de alumnos con necesidades especiales, de instituciones técnicas y formación profesional y de otras instituciones superiores.
non-governmental bodies and appropriate technical institutions.
no gubernamentales interesados y con las instituciones técnicas apropiadas.
there has been a net increase of 75 per cent in the number of technical institutions, from 67 in 2003/04 to 114 in 2009/10 including 103 private schools.
se observa un aumento neto del 75% en el número de centros técnicos, que pasó de 67 en 2003/04 a 114 en 2009/10, 103 de ellos privados.
civil society, technical institutions, unaffiliated members
la sociedad civil, instituciones técnicas, miembros no asociados
it should be recalled that the large number of projects was necessary in order for many government technical institutions to maintain external contacts at a time when UNDP represented one of the few channels for international assistance.
recordar que era necesario tener un número grande de proyectos con el fin de que las numerosas instituciones técnicas del Gobierno mantuvieran los contactos con el exterior en momentos en que el PNUD era uno de los escasos medios de canalización de la asistencia internacional.
private stakeholders in the cotton industry formed trade associations for each link in the cotton chain and established technical institutions, including the Cotton Confederation(AIC),
sector se agruparon en organizaciones profesionales que operan en cada eslabón de la cadena algodonera y han creado instituciones técnicas, entre ellas la Asociación Interprofesional de el Algodón( AIC),
universities and technical institutions to find workable solutions to the world's most pressing environmental, social and economic problems.
universidades e instituciones técnicas encargadas de encontrar soluciones a los problemas medioambientales y socioeconómicos más urgentes del planeta.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文