Examples of using
The PROGRAM
in English and their translations into Spanish
{-}
Colloquial
Official
press the PROGRAM button repeatedly until the track number to be deleted appears on the display,
pulse el botón PROGRAM repetidamente hasta que en la pantalla aparezca el número de pista que desea borrar,
press the PROGRAM CHECK button repeatedly to show the track numbers that have been stored in memory.
pulse el botón PROGRAM CHECK repetidas veces para que se muestren los números de las pistas que se han almacenado en la memoria.
Pressing the PROGRAM button alone for 2 seconds will change the screen to the WV-CU161C SETUP MENU
Presionando el botón PROGRAM por sí solo durante 2 segundos cambiará la pantalla a la menú SETUP MENU del WV-CU161C
press the PROGRAM button repeatedly until the program number you want to insert a track/file appears on the display.
pulse el botón PROGRAM repetidas veces hasta que se muestre el número de programa donde desea insertar una pista/archivo.
When“PRESET” is selected with the PROGRAM button, you can recall preset programs that include sounds
Cuando se selecciona“PRESET” con el botón PROGRAM, se pueden recuperar programas predeterminados que incluyen sonidos
press the PROGRAM button to operate the amp as an audio interface PROGRAM LED off
pulse el botón PROGRAM para utilizar el amplificador como una interfaz de audio LED PROGRAM desactivado
The PROGRAM screen is used to specify the program number issued to each device at the instant a SL-2001 preset is selected.
La pantalla PROGRAM se utiliza para especificar el número de programa emitido para cada unidad en el instante en que se seleccione un preset en SL-2001.
a track/file to the end of the program, press the PROGRAM button repeatedly until‘P-End' briefly appears on the display.
un archivo al final del programa, pulse repetidas veces PROGRAM hasta que aparezca"P-End" unos instantes en la pantalla.
depress and hold the PROGRAM key for 3 seconds.
mantenga presionada la tecla PROGRAM durante tres segundos.
depress the PROGRAM and RUN keys simultaneously.
presione las teclas PROGRAM RUN simultáneamente y aparecerán la horas.
Click here to learn more about the PROGRAM and how to become a Leader.
Presione aquí para aprender más sobre el PROGRAMA y como convertirse en un líder.
Consequently, the PROGRAM must not be installed,
Por lo tanto, el PROGRAMA no puede instalarse,
The PROGRAM must not be installed,
El PROGRAMA no puede instalarse,
The PROGRAM may include a technological measure to protect it against copying in order to prevent any unauthorized reproduction.
El PROGRAMA puede incluir una protección tecnológica que evite la copia para impedir las reproducciones no autorizadas.
Activating or running the PROGRAM beyond a certain period of time may require the entry of an activation key previously supplied to the USER.
Para activar o ejecutar el PROGRAMA pasado cierto período de tiempo, es posible que se necesite una clave de activación, previamente suministrada al USUARIO.
The PROGRAM may include a voice recognition and/or character recognition(OCR) component.
El PROGRAMA puede incluir un componente de reconocimiento de voz y/o de reconocimiento óptico de caracteres OCR.
The PUBLISHER warrants that the physical medium carrying the PROGRAM is free from defects in materials
El PROPIETARIO garantiza que el medio físico que contiene el PROGRAMA está exento de defectos de materiales
Press the PROGRAM button for 3 seconds until an LED dot next to the label PROGRAM blinks.
Pulse el botón PROGRAMA durante 3 segundos hasta que parpadee el punto LED junto a la etiqueta PROGRAMA.
The User may not export or transport the PROGRAM or documents accompanying the PROGRAM from the country where the User installed the PROGRAM to any other country.
El Usuario no puede exportar ni transportar el PROGRAMA ni ningún documento del mismo del país donde lo ha instalado a otro país.
Re-enter the PROGRAM LIST menu to“send” the video/audio program to the chosen multicast group according to the following indications.
Acceda de nuevo al menú LISTA DE PROGRAMAS para“enviar” el programa vídeo/audio al grupo multicast preelegido según las siguientes indicaciones.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文