THEIR CAPACITY TO IMPLEMENT IN SPANISH TRANSLATION

[ðeər kə'pæsiti tə 'implimənt]
[ðeər kə'pæsiti tə 'implimənt]
su capacidad para aplicar
their capacity to implement
its ability to implement
their capacity to apply
their ability to apply
their capacity for implementation
their ability to pursue
their ability to enforce
su capacidad de aplicación
their capacity to implement
su capacidad para ejecutar
its ability to implement
its capacity to implement
their ability to carry out
its capacity to deliver
its ability to run
its ability to execute
its ability to deliver
su capacidad para implementar
its capacity to implement
su capacidad para cumplir
its ability to fulfil
its capacity to fulfil
its ability to meet
its ability to implement
their ability to comply
their capacity to meet
its ability to carry out
its ability to discharge
their capacity to comply
its ability to deliver

Examples of using Their capacity to implement in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
list of issues introduced by the Committee as a means of assisting States parties to improve their capacity to implement the Convention, and to identify their shortcomings
la lista de cuestiones presentada por el Comité para ayudar a los Estados partes a mejorar su capacidad para aplicar la Convención e identificar las carencias
leverage funding from other donors by establishing an initial presence or demonstrating their capacity to implement a particular approach para. 240.
aprovechar la financiación de otros donantes estableciendo una presencia inicial o demostrando su capacidad para aplicar un enfoque particular párr. 240.
forms the basis of their capacity to implement the other technical provisions of the OIE Codes to reduce disease spread,
establece las bases de sus capacidades para implementar el resto de las disposiciones técnicas de los Códigos de la OIE destinadas a reducir la propagación de enfermedades,
The Inspectors noted that United Nations organizations should assess their capacity to implement and manage LTA contracts during the procurement planning and strategy development phase.
Los Inspectores señalaron que las organizaciones de las Naciones Unidas debían evaluar su capacidad de aplicar y gestionar los acuerdos a largo plazo durante la etapa de planificación de las adquisiciones y de formulación de la correspondiente estrategia.
It was essential to help States build their capacity to implement universal human rights standards,
Es fundamental ayudar a los Estados a crear capacidad propia para aplicar las normas universales de derechos humanos,
developing countries need to build and strengthen their capacity to implement effective policies,
los países en desarrollo necesitan crear y fortalecer su capacidad de aplicar políticas eficaces,
Developed and developing countries alike need to build and strengthen their capacity to implement effective policies,
Los países desarrollados y en desarrollo por igual necesitan consolidar y reforzar su capacidad de aplicar políticas eficaces,
Over 530 participants from 26 countries strengthened their capacity to implement trade development and regional integration policies
Más de 530 participantes de 26 países reforzaron su capacidad de aplicar políticas de desarrollo del comercio
regional institutions and enhance their capacity to implement programmes.
regionales y realzará su capacidad de ejecución de programas.
Department for Disarmament Affairs, organized in May 2005 a series of workshops in six Southern African countries aimed at enhancing their capacity to implement the Programme of Action.
organizó en mayo de 2005 una serie de cursos prácticos en seis países del África meridional destinados a mejorar su capacidad de aplicar el Programa de Acción.
strengthen their Veterinary Services to enhance their capacity to implement animal welfare standards.
con el fin de reforzar sus servicios veterinarios para que consoliden su capacidad de implementar las normas de bienestar animal.
They also stressed in that regard that developing countries should have sufficient policy space to put into effect their development strategies and to improve their capacity to implement counter-cyclical policies to respond to the downward phase of the economic cycle.
En ese sentido, también se subrayó que los países en desarrollo deberían tener suficiente margen en materia de políticas para poner en práctica sus estrategias de desarrollo y mejorar su capacidad de aplicar políticas anticíclicas en respuesta a la fase descendente del ciclo económico.
financial assistance to other States to enhance their capacity to implement sanctions effectively.
financiera adecuada a otros Estados a fin de aumentar su capacidad de aplicar eficazmente las sanciones.
was also needed to increase their capacity to implement the Convention's goals,
también es necesario para mejorar su capacidad de aplicar las metas, programas
offered many opportunities but also required Governments to respond to new environmental challenges by creating new environmental policies and enhancing their capacity to implement existing rules.
también obligaba a los gobiernos a responder a los nuevos desafíos que se planteaban en relación con el medio ambiente mediante la formulación de nuevas políticas ambientales y el aumento de su capacidad para aplicar las normas vigentes.
many speakers expressed strong support for the work of UNODC in providing technical assistance to Member States to develop their capacity to implement the Strategy.
muchos oradores expresaron su firme apoyo a la labor de la UNODC de prestación de asistencia técnica a los Estados Miembros para desarrollar su capacidad de aplicar la Estrategia.
activities that have enhanced their capacity to implement and benefit from the SPS Agreement.
actividades específicos que han mejorado su capacidad de aplicar las disposiciones del Acuerdo MSF y beneficiarse de sus disposiciones.
to assist producing members in making the investments necessary to enhance their capacity to implement a strategy for achieving exports of tropical timber and timber products from
para ayudar a los países miembros a realizar las inversiones necesarias a fin de fomentar su capacidad para aplicar una estrategia que les permita lograr para el año 2000 exportaciones de madera tropical
Recognizing that Agenda 21 calls on the United Nations Development Programme to take a leading role in assisting recipient countries to build their capacities in support of sustainable development and their capacity to implement Agenda 21.
Reconociendo que en el Programa 21 se insta a el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que se ponga a la cabeza de las actividades destinadas a prestar asistencia a los países receptores para que refuercen su capacidad de apoyo a el desarrollo sostenible y su capacidad para ejecutar el Programa 21.
should also provide technical assistance to LDCs in order to strengthen their capacity to implement the provisions of the Final Act of the Uruguay Round
debían proporcionar asistencia técnica a los países menos adelantados a fin de aumentar su capacidad para aplicar las disposiciones del Acta Final de la Ronda Uruguay
Results: 77, Time: 0.102

Their capacity to implement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish