THEY SHOULD AVOID IN SPANISH TRANSLATION

[ðei ʃʊd ə'void]

Examples of using They should avoid in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They should avoid appearing pompous
Debían evitar una actitud pomposa
not the foods they should avoid.
no en los alimentos que deben evitar.
identify additional hazard areas that they should avoid.
identificar otras áreas con peligros que deben evitar.
They should avoid giving the secretariat too many tasks
Deberían procurar no encomendar demasiadas tareas a la secretaría
There are things that parents should do for the well-being of their baby and themselves, and risks that they should avoid.
Hay cosas que los padres deben de hacer por su propio bien y por el del niño, así como peligros que deben de ser evitados.
When States ratified or acceded to human rights instruments, they should avoid making extensive reservations.
Cuando los Estados ratifican instrumentos de derechos humanos o se adhieren a ellos, deben evitar formular reservas amplias.
The questions refer generally to the virtues which the monks should practice and the vices they should avoid.
Las preguntas se refieren generalmente a las virtudes que los monjes deben practicar y a los vicios que deben evitarse.
But they should avoid policies that merely concentrate on lowering labour costs because this is likely to lower worker motivation
Sin embargo, deben evitar políticas que se concentren exclusivamente en la reducción del costo de la mano de obra, porque ello probablemente disminuirá la motivación
in order to make States aware of acts or omissions which they should avoid at all costs.
los Estados tomen conciencia de los actos u omisiones que deben evitar a toda costa.
A recent review of parenting support services indicates that they should avoid stigmatization of those in need,
Un examen reciente de los servicios de apoyo a los padres indica que deberían evitar la estigmatización de los necesitados,
at the same time, they should avoid arbitrary interpretations
bien también deben evitar las interpretaciones arbitrarias
They should avoid the temptation to take a strong moral stance without regard to the practical and legal consequences,
Deberían evitar la tentación de adoptar una firme actitud moral sin tener en cuenta las consecuencias prácticas
who now know that they should avoid multiple partners
quienes saben ahora que deben evitar tener múltiples parejas
BITs, he suggested they should avoid blindly following the approach of developed countries
Correa sugirió que deberían evitar seguir a ciegas el enfoque de los países desarrollados
make people aware not just only of what behaviours they should avoid, but also of what safeguards they were entitled to.
Penal una definición de discriminación y a sensibilizar a la población no sólo sobre las conductas que debe evitar, sino también sobre las garantías a las que tiene derecho.
build confidence between Israelis and Palestinians, they should avoid all unilateral acts which could become the source of new tensions
se fortalezca la confianza entre israelíes y palestinos, éstos deben abstenerse de todo acto unilateral que pueda causar tensión, así como de prejuzgar el
quality of social services; and they should avoid the exclusion of groups that most require support.
calidad de los servicios sociales; y deben evitar la exclusión de los grupos que requieren más apoyo.
They should avoid the mistakes of the International Monetary Fund(IMF)
Debían evitar los errores del Fondo Monetario Internacional(FMI)
to engage in work which they should avoid during the menstruation, pregnancy,
o tareas que debían evitar durante la menstruación, el embarazo,
breastfeeding periods may not be assigned work of high intensity or work which they should avoid undertaking; women employees during maternity are entitled to not less than 90 days of paid maternity leave;
las trabajadoras no podrán desempeñar tareas arduas durante el embarazo o la lactancia, ni ninguna otra tarea que deban evitar por su estado; las embarazadas tendrán derecho a un período de licencia de maternidad remunerada no inferior a 90 días;
Results: 58, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish