THIS CURRENT IN SPANISH TRANSLATION

[ðis 'kʌrənt]
[ðis 'kʌrənt]
este actual
this current
this present
esta corriente
esta intensidad
esta actual
this current
this present

Examples of using This current in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Example: MSF 370 in this norm manage 450 Amps FLC and the 3 times this current in starting.
Ejemplo: En esta norma, el MSF 370 acepta 450 Amps FLC y 3 veces esta intensidad en el arranque.
Years later, also within this current that seeks to avoid the intervention of chemicals in food,
Años más tarde, también dentro de esta corriente que busca evitar la intervención de químicos en los alimentos,
This current claimant to the title was found in an Etruscan ruin north of Rome.
Este actual aspirante al título fue encontrado en las ruinas etruscas del norte de Roma.
then 5 time this current in starting.
da 5 veces esta intensidad en el arranque.
After the end of this current misery, education must be an integral part of humanity from this point forward.
Luego del fin de esta actual miseria, la educación debe ser una parte integral de la humanidad desde este punto en adelante.
This current of the spirit soul is felt all over the body as consciousness,
Esta corriente del alma espiritual se siente por todo el cuerpo en forma de la conciencia,
we have this big deadline looming and this current project is very important to me.
tenemos esta gran fecha límite que se avecina y este actual proyecto es muy importante para mí.
5 times this current for a starting time of 30 seconds.
5 veces esta intensidad durante un tiempo de arranque de 30 segundos.
They wired us into this current, the five of us darkness, the pit itself.
Nos metieron en esta actual, a los cinco de nosotros oscuridad, el foso en sí mismo.
When the body is low in potassium this current is harder to maintain,
Cuando el cuerpo es baja en potasio esta corriente es más difícil de mantener,
We take the velocity field associated with this current as the velocity field whose integral curves yield the motion of the particle.
Tomamos la velocidad del campo asociado con esta corriente como la velocidad del campo cuyas curvas integrales yield el movimiento de la partícula.
This current of light and power is transmitted directly from the Supreme to the soul
Esta corriente de luz y poder se transmite directamente del Supremo al alma
During the rainy season this current has a greater influence, which is why the temperature is higher,
Durante la época lluviosa existe una mayor influencia de esta corriente, por lo que la temperatura es más alta,
Rosanvallon calls this current of mobilisation and participation caused by the basic,
A esta corriente de movilización y participación motivadas por la desconfianza-de base,
In light of this current difficult and polarized social,
A la luz de este momento difícil y polarizado social,
This current of thought exists,
Esa corriente de pensamiento existe,
we are still losing ground to this current.
seguimos perdiendo terreno con esa corriente.
usually find a dive calmed getting carried away by this current.
normalmente hallamos un buceo calmado dejándonos llevar por dicha corriente.
they remain slightly lit or flash due to this current.
éstas se quedan encendidas ligeramente o parpadean a causa de esta corriente.
Those supporting this current of thought propose,
Los partidarios de esta corriente proponen, como prioridad,
Results: 174, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish