THIS VERY DAY IN SPANISH TRANSLATION

[ðis 'veri dei]
[ðis 'veri dei]
este mismo día
this very day
this same day
one today
hoy mismo
today
now
yoga
pranayama
this very day
este preciso día
this very day

Examples of using This very day in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On this very day of the 2015, it's the seventieth anniversary of the end of World War II.
En este preciso día del año 2015 se cumple el septuagésimo aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial.
This very day, Thursday, 27 November 2003,
Hoy mismo, jueves 27 de noviembre de 2003,
Ten years ago, on this very day King Frederic was murdered the morning of his wedding day..
Hace diez años, en este mismo día el Rey Frederic era asesinado la mañana de su casamiento.
Exactly 33 years ago, on this very day, the Pan Africanist Congress of Azania called for the Positive Action Campaign against the infamous Pass Laws.
Hace exactamente 33 años, en este mismo día, el Congreso Panafricanista de Azania(PAC) pidió que se realizase una Campaña de Acción Positiva contra las.
thinks about those issues, and its work informs our thinking to this very day.
su labor sigue conformando nuestra manera de pensar hasta hoy mismo.
May a fresh anointing of the Spirit of God for this supernatural task come to His church this very day.
Que una unción fresca del Espíritu de Dios para esta tarea sobrenatural venga sobre Su iglesia este mismo día.
choke to death on a turkey bone this very day.
ahogarse con un hueso de pavo hoy mismo.
in sightings that continue to this very day.
en avistamientos que continúan hasta hoy mismo.
The Second Horseman was unearthed over a decade ago on this very day under the darkening sun.
El segundo jinete fue desenterrado hace más de una década en este mismo día bajo el sol oscureciendo.
Our proud history of rum-making started in 1888- and it continues to this very day.
Nuestra orgullosa historia en la elaboración de ron comenzó en 1888- y continúa hasta este mismo día.
as have Christians down all the ages until this very day.
la han creído cristianos en todas las edades hasta hoy mismo.
since you can't pay the balance due this very day.
no podéis pagar la deuda hoy mismo.
These verses are being fulfilled to this very day concerning the nations of modern Israel.
Estos versículos están siendo cumplidos en este mismo día sobre las naciones de Israel moderno.
is a genuine canebrake rattler pulled this very day from a rock crevice alongside the Cumberland river,
es una genuina cascabel de cañaveral… sacada este mismo día de la grieta de una roca junto al… río Cumberland,
he stood at this podium 38 years ago to this very day and declared that the foreign policy of Nepal would be inspired by the purposes and principles of the United Nations.
hace 38 años subió a esta tribuna este mismo día y declaró que la política exterior de Nepal se inspiraría en los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
venerable father, all my countless sins, committed by me unto this very day and hour, in deed,
los innume- rables pecados que he cometido hasta este mismo día y hora, por obra,
before making your way to a former cemetery said to contain hundreds of cholera victims left undisturbed to this very day.
antiguo cementerio dice que contiene cientos de víctimas del cólera se dejará reposar hasta este mismo día.
who are facing loss and damage this very day in their communities and cultures.
que se enfrentan a la pérdida y el daño a sus comunidades y culturas, en este mismo día.
To this very day.
A este mismo día.
And that, this very day.
Y que, este mismo día.
Results: 17993, Time: 0.045

This very day in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish