nombrar
nameappointnominatedesignateappointmentmake designar
designateappointnominateassigndesignationname designación
designationappointmentnominationnameassignmentdesignatordesignateappoint
a nombrar
to appointto nameto nominatemakingto designatewith the appointment
extended the powers of the Legislative Assemblies, which, in addition to appointing state governors,
amplió los poderes de las Asambleas Legislativas que, además de nombrar a los gobernadores de estado, también pasaron aCETIM therefore called on the Sub-Commission to recommend that the Commission on Human Rights should consider the human rights situation in Madagascar at its forty-ninth session with a view to appointing an independent expert to investigate the massacres that had taken place in the country in 1991.
Por lo tanto el CETIM pide a la Subcomisión que recomiende a la Comisión de Derechos Humanos que examine la situación de los derechos humanos en Madagascar en su 49º período de sesiones con objeto de designar a un experto independiente que se encargaría de hacer una investigación sobre las matanzas cometidas en ese país en 1991.In addition to appointing experts who will testify,
el juez lo considera necesario.[…] Además de nombrar a los expertos que testifiquen,other relevant bodies should be issued with respect to the UNCITRAL Arbitration Rules as revised in 2010 in view of the extended role granted to appointing authorities.
revisada en 2010 del Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI, en las que se tuvieran en cuenta las mayores funciones que se asignaban, en la nueva versión, a la autoridad nominadora.as revised in 2010 in view of the extended role granted to appointing authorities, for consideration by the Commission at a future session.
funciones que se asignaban, en la nueva versión, a la autoridad nominadora, para que la Comisión las examinara en un futuro período de sesiones.an appointments consultation process requires all agencies to consult with the Australian Capital Territory Office for Women prior to appointing members to boards and committees.
el proceso de consulta de los nombramientos exige que todos los organismos consulten con la Oficina de la Mujer del Territorio de la Capital de Australia antes de nombrar miembros de sus consejos de administración y sus comités.With respect to appointing a Deputy Ombudsperson for Gender Equality(Médiateur adjoint pour l'égalité entre les sexes), whose specific mandate is
Por lo que se refiere al nombramiento de un Ombudsman adjunto para cuestiones de género con el mandato concreto de promover los derechos de la mujer en el seno de la Comisión Nacional de Derechos Humanosother relevant bodies should be issued with respect to the revised Rules in view of the extended role granted to appointing authorities and, in the affirmative,
otros órganos pertinentes que se basaran en el texto revisado de el Reglamento, habida cuenta de la mayor importancia que se otorga en él a las autoridades nominadoras, y, en caso de considerar lo oportuno,to work last year, and one that was on the agenda of the fifty-seventh session), has just adopted, by 37 votes to 15 with 1 abstention, a resolution of the same title, resolution 2005/55,">with a view to appointing an independent expert.
en la que se contempla el nombramiento de un experto independiente.He continued to appoint common people74 as priests at the high places.
Siguió nombrando de entre el pueblo sacerdotes para los santuarios de los altozanos.So she wanted to appoint someone who would take care of Droppy.
Por eso, quiere asignar a alquien que se encargue de Droppy.I need to appoint a new chancellor.
Necesito elegir un nuevo Canciller.Decision to appoint a candidate with family relationship.
Decisión de contratar a candidatos con vínculos familiares con funcionarios.Companies that have appointed or want to appoint foreign workers.
Empresas que han contratado o quieren contratar a trabajadores extranjeros.Self-pick up or arrange shipment to appointed forwarder at agreed time.
Auto-recoger o arreglar el envío a promotor designado en el tiempo acordado.It is possible to appoint a replacement attendee.
Sin embargo, puede ser nombrado un participante de reemplazo.we would send goods to appointed warehouse.
le enviaremos los productos al almacén designado.we would send goods to appointed warehouse.
enviaríamos mercancías al almacén designado.It has always been the policy of this institution to appoint its customers.
Siempre ha sido la política de esta institución…-… asignar a sus clientes.He urged the Commission to appoint a Special Rapporteur on cultural rights.
El orador insta a la Comisión a que nombre un Relator Especial sobre los derechos culturales.
Results: 42,
Time: 0.055
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文