TO CHECK THE VALIDITY IN SPANISH TRANSLATION

[tə tʃek ðə və'liditi]
[tə tʃek ðə və'liditi]
para comprobar la validez
para verificar la validez

Examples of using To check the validity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Online certif. check- To check the validity of certificates when an application is installed, select On.
Verif. certif. en línea- Para comprobar la validez de los certificados al instalar una aplicación, seleccione Activar.
To check the validity of Credit cards provided,
Para el veriricar validez de Tarjetas de crédito,
Give the reader the opportunity to check the validity of our use of other people's work.
Brindamos al lector la oportunidad de comprobar la validez de nuestro uso del trabajo de otras personas.
Its main functions are to check the validity of tickets, to grant access,
Sus tareas principales son comprobar la validez de los tickets, abrir el acceso,
CaptainVerify allows you to check the validity of your emails by sending them as a list or using the API directly in your application.
CaptainVerify le permite comprobar la validez de sus mensajes de correo electrónico mediante el envío de una lista o usar la API directamente en su aplicación.
The hotel reserves the right to check the validity of your credit card before your arrival.
El hotel se reserva el derecho de comprobar la validez de su tarjeta de crédito antes de su llegada.
ZPS also occasionally needs to check the validity of your license, and so we do not recommend being offline for longer than one month.
De vez en cuando ZPS necesitará comprobar la validez de la licencia, por lo que no te recomendamos que estés desconectado durante más de un mes.
We remind you that the hotel reserves the right to check the validity of the credit card before arrival.
Te recordamos que el hotel se reserva el derecho a comprobar la validez de la tarjeta de crédito antes de la llegada.
ASUS reserves the right to check the validity of Your Warranty and Your request for Warranty service.
ASUS se reservará el derecho de comprobar la validez de su Garantía y su solicitud del servicio de la misma.
Step 1: Ask your au pair to check the validity of his or her passport.
Paso 1: Pedidle al au pair que compruebe la validez de su pasaporte.
The lack of written evidence of such authorization made it almost impossible to check the validity of custody.
El hecho de que esa autorización no figure por escrito hace casi imposible controlar la legalidad de la permanencia bajo custodia.
the user is advised to check the validity of such applications.
se aconseja al usuario que compruebe la validez de tales aplicaciones.
Credit card pre-authorisation: As per standard procedure, to check the validity of your credit card
De acuerdo con las condiciones del alojamiento, para comprobar la validez de su tarjeta de crédito
During this work, a series of sites will be thoroughly visited first to check the validity of Terra-i detections
Durante este trabajo, serán visitados una serie de lugares, primero para comprobar la validez de las detecciones de Terra-i
Although measures were taken by UNHCR to check the validity of obligations, the Board found instances of obligations raised,
Si bien el ACNUR adoptó medidas para verificar la validez de esas obligaciones, la Junta halló casos de obligaciones,
Decision 12.76 directs the Secretariat to evaluate the possibility of using the CITES website to check the validity of permits and certificates;
La Decisión 12.76 instruye a la Secretaría para que evalúe la posibilidad de usar el sitio web de la CITES para verificar la validez de permisos y certificados;
it will be important to design empirical studies to check the validity of this assumption.
será importante diseñar estudios empíricos para comprobar la validez de este supuesto.
stating that the GM should be in a position, and should be called upon, to check the validity of the indicators under OO5.
el MM debería estar en situación de comprobar la validez de los indicadores relativos al objetivo operacional 5, y que se le debería solicitar que lo hiciera.
The goal is for participants to put into practice what they learned in the previous unit, to check the validity or relevance of the contributions of the activities developed
Se busca que los participantes pongan en práctica lo aprendido en la unidad anterior, que comprueben la validez o pertinencia de los aportes de las actividades desarrolladas
Contributors to CEMP indices were requested to check the validity of their data and to inform the Secretariat of any changes which might be required Annex 4, paragraphs 6.8 and 6.9.
Se pidió a los contribuyentes de índices del CEMP que verificaran la validez de sus datos e informaran a la Secretaría de cualquier cambio necesario anexo 4, párrafos 6.8 y 6.9.
Results: 61, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish