Examples of using
To tncs
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
workers' organizations and to TNCs on employment, training,
a las organizaciones de empleadores y de trabajadores y a las ETN, sobre empleo, formación profesional,
conditions demanded by the international financial institutions operate as a straight jacket which obliges states to open up their countries to TNCs.
las condiciones exigidas por las instituciones financieras internacionales operan como una camisa de fuerza que obliga a los Estados a abrir sus países a las ETNs.
the adoption of a whole panoply of international norms favorable to TNCs since the 1990s, ignoring human rights.
la adopción de una serie de normas internacionales favorables a las empresas transnacionales desde la década de 1990, omitiendo a los derechos humanos.
requirements should not act as disincentives to TNCs in locating in or sourcing from developing countries.
origen no actuaran como desincentivos que desalentaran a las empresas transnacionalesa establecerse en países en desarrollo o a utilizarlos como fuentes de abastecimiento.
IMF pressured the Government of Guatemala to develop a new legal framework favorable to TNCsto attract foreign direct investments,
el FMI presionaron al Estado guatemalteco para se desarrollara un nuevo marco legal favorable a las ETNs para atraer las inversiones extranjeras,
disseminate information to TNCs about the technical, research
difundir información para las ETN sobre las instalaciones técnicas,
One successful subcontractor to TNCs in Malaysia and other parts of the world described how LKT had grown from modest beginnings prior to 1978 to a recognized global supplier in the semi-conductor industry.
Un fructífero subcontratista de ETN en Malasia y otras partes del mundo expuso como LKT había crecido desde un simple comienzo antes de 1978 hasta llegar a ser un abastecedor mundial reconocido en la industria de semiconductores.
Assistance in pre-selection of potential local firms as suppliers to TNCs by preparing updated catalogs of enterprise profiles,
La ayuda en la preselección de posibles empresas locales como proveedores de las ETN mediante la preparación de guías actualizadas de empresas,
In particular, such key elements of the liberalization process as the grant of national treatment to TNCs and even the operation of a reasonably modern market-oriented legal system lose thereby something of their particular character and function.
En particular, algunos elementos fundamentales del proceso de liberalización, como la equiparación de las empresastransnacionales con las empresas nacionales e incluso la existencia de un sistema jurídico razonablemente moderno y orientado hacia el mercado pierden de ese modo algo de su particular carácter y sentido.
This is an issue of continual concern in relation to TNCs, and can also be applied to WTO,
Se trata de un problema que genera continuas preocupaciones en relación con las empresas transnacionales y que también cabe aplicar a la OMC,
Questions that need to be addressed in this context are how to adequately reflect the development dimension in IIAs that involve developing-country partners that are themselves home to TNCs, and how to devise provisions supporting OFDI from these countries.
En este contexto, es necesario abordar el modo de reflejar adecuadamente en los acuerdos internacionales de inversión la dimensión de desarrollo que entrañan los países en desarrollo sedes de ETN, y el modo de elaborar disposiciones en apoyo de las salidas de IED de estos países.
they are also of interest to TNCs.
también revisten interés para las empresas transnacionales.
in development have also been transformed: the inhibitions of the 1970s with regard to TNCs, direct foreign investments,
se han desvanecido en gran medida las inhibiciones de los años 70 en relación con las empresas transnacionales, las inversiones extranjeras directas
including increased market opportunities as suppliers to TNCs.
lo que también suponía mejorar sus perspectivas de mercado como proveedores de empresas transnacionales.
these measures are generally favourable to TNCs and will aggravate the imbalance between TNCs
por diversos motivos esas medidas suelen favorecer a las empresas transnacionales y aumentarán el desequilibrio entre éstas y los gobiernos de los países receptores
With respect to TNCs, the United Nations,
Con respecto a las empresas transnacionales, las Naciones Unidas,
suggested avoiding discrimination against local firms through excessive incentives to TNCs and asked for giving equal treatment to foreign and local firms.
debía evitarse la discriminación contra las empresas locales debida a un exceso de incentivos a las ETN y pidió que se concediera igualdad de trato a las empresas extranjeras y locales.
satisfying that need through more extensive disposals of lands and resources to TNCs.
la satisfacción de esa necesidad mediante mayores entregas de tierras y recursos a las empresas transnacionales.
provide access to TNCs and information on its activities.
así como acceso a las ETNs e información sobre sus actividades.
with multiple human rights violations are imputable to TNCs and to the greed of their shareholders and directors.
con múltiples violaciones los derechos humanos, atribuibles a las ETN y a la codicia de sus dirigentes y accionistas mayoritarios.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文