UNIQUE TYPE IN SPANISH TRANSLATION

[juː'niːk taip]
[juː'niːk taip]
tipo único
unique type
single type
unique kind
single rate

Examples of using Unique type in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A unique type of service role that is linked directly to an AWS service.
Un tipo único de rol de servicio que está vinculado directamente a un servicio de AWS.
We also create fine art photography that is used as decor in both homes and offices, and a unique type of portrait photography we have named"Legacy Portraits.
También creamos fine art fotográfico que se utiliza como decoración en los hogares y oficinas, y un tipo único de fotografía de retrato hemos nombrado"Legado retratos.
rebuild it if necessary to create this unique type of gear.
fuera necesaria para crear este tipo único de engranaje.
A unique type of bridge, a"buzz bridge"(developed by session musician Vincent Bell),
Un único tipo de puente, un zumbido"puente"(desarrollado por sesión músico Vicente de Bell), ayuda a dar
The United Nations Register has already acknowledged MANPADS as a unique type of weapons system by adding it as a subcategory to the reporting requirements.
El Registro de las Naciones Unidas ya ha reconocido a los MANPADS como un tipo especial de armas al agregarlo a la subcategoría de los requisitos para la presentación de informes.
we renew our commitment towards empowering young men and women through our unique type of non-formal education,
renovamos nuestro compromiso hacia el empoderamiento de hombres y mujeres jóvenes a través de nuestro tipo único de educación no formal,
The Comunidades de Regantes(Irrigation communities), a unique type of Water User Association,
Las Comunidades de regantes son un tipo único de asociación de usuarios del agua,
Some clients need a unique type of involvement and attunement that requires us to go beyond the usual frame of our therapy practice
Algunos clientes necesitan un tipo único de implicación y de sintonía que nos exige ir más allá del marco habitual de nuestra práctica terapéutica
including unique type of forests, both in forested countries
inclusive tipos únicos de bosques, tanto en países boscosos
A unique type of reservoir called the‘desert sand tank' was introduced more than a century ago and is still being
Un tipo singular de depósito llamado"depósito de arena del desierto" se introdujo hace más de un siglo en algunas zonas del Oriente Medio
the United Nations Register has already acknowledged MANPADS as a unique type of weapon system by adding it as a subcategory to the reporting requirements.
el Registro de las Naciones Unidas reconoce ya el carácter singular de ese tipo de armamento, al incluirlo en una subcategoría a los efectos de la presentación de informes.
The ToK offers alternative perspectives on how knowledge is obtained because it depicts science itself as both emerging out of culture and as a unique type of"justification system" that is based on the values of accuracy and objectivity.
El ToK ofrece perspectivas alternativas sobre cómo se obtiene el conocimiento, ya que describe a la ciencia misma como algo emergente de la cultura y como un tipo único de"sistema de justificación" que se basa en los valores de precisión y objetividad. Un"sistema de justificación", según Henriques, se refiere a cualquier sistema de creencias que emerge que coordina los comportamientos de los humanos individuales a las poblaciones humanas.
Soy beans are a unique type of plant-based food because they are one of only a few types which provide a complete protein,
Los frijoles de soja son un alimento vegetal único en su tipo, porque son uno de los pocos que proporcionan una proteína completa, lo que significa
being especially careful that these arrays must contain a unique type of element, which is to say, only one type,
especial cuidado en que estos arrays deben contener elementos de tipo único, digase contener valores de un solo tipo
Forest conservation and protection of unique types of forests and fragile ecosystems.
Conservación forestal y protección de los bosques de tipo único y de ecosistemas frágiles.
The amp-audio component accepts up to three unique types of HTML nodes as children.
El componente amp-video acepta hasta cuatro tipos únicos de nodos HTML como elementos secundarios.
Forest conservation and protection, unique types of forests and fragile ecosystems.
Conservación y protección forestales, bosques de tipo único y ecosistemas frágiles.
Series to show all unique types of Summoning from the Yu-Gi-Oh!
Que muestra todos los tipos únicos de Invocación del Yu-Gi-Oh!
The amp-video component accepts up to four unique types of HTML nodes as children.
El componente amp-video acepta hasta cuatro tipos únicos de nodos HTML como elementos secundarios.
Four unique types to meet with all your needs.
Cuatro tipos únicos para cumplir con todas sus necesidades.
Results: 59, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish