UNIT CONTINUED IN SPANISH TRANSLATION

['juːnit kən'tinjuːd]
['juːnit kən'tinjuːd]
dependencia siguió
dependencia continuó
unidad continuó
unidad siguió

Examples of using Unit continued in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In accordance with the mandate provided by the General Assembly, the Unit continued to provide strategic advice to
En consonancia con el mandato encomendado por la Asamblea General, la Dependencia siguió prestando asesoramiento estratégico
While it awaited a General Assembly decision on some of the issues outlined in those reports, the Unit continued to implement changes in other fields that did not require legislative approval or direction.
A la espera de una decisión de la Asamblea General sobre algunas de las cuestiones esbozadas en esos informes, la Dependencia siguió introduciendo cambios en otros ámbitos que no requerían aprobación u orientación legislativa.
Unfortunately, the Unit continued to be severely understaffed,
Por desgracia, la Dependencia sigue sufriendo una grave carencia de personal,
The Unit continued nurturing IOM trainers,
La Unidad continúa la formación de instructores de la OIM,
implementation rates for recommendations of the Unit continued to be a challenge,
aplicación de las recomendaciones de la Dependencia seguían constituyendo un problema,
The Unit continued its active and regular interactions with other oversight
En 2012 la Dependencia siguió manteniendo un contacto intenso y frecuente con otros órganos de supervisión
The Unit continued to facilitate the mainstreaming of gender perspectives in all activities of the mission, with special attention to political processes,
La Dependencia ha seguido facilitando la incorporación de una perspectiva de género a todas las actividades de la misión, con especial atención a los procesos políticos, los derechos humanos
The Unit continued to review its internal working procedures to streamline its operations
La Dependencia prosiguió el estudio de sus procedimientos de trabajo internos a fin de simplificar sus operaciones
The Unit continued with the approach of allocating a maximum of $25,000 for travel for each system-wide review and a maximum of
La Dependencia mantuvo el criterio de asignar un máximo de 25.000 dólares para viajes por cada examen relativo a todo el sistema
The Unit continued to work with the Nepal Task Force on the Monitoring
La Dependencia siguió cooperando con el Grupo de Tareas de Nepal sobre el Mecanismo de Supervisión
in line with the various resolutions guiding its work, the Unit continued to enhance its procedures for the selection of topics for the annual programme of work so as to ensure the relevance,
de conformidad con las distintas resoluciones que orientan su labor, la Dependencia continuó reforzando sus procedimientos para la selección de temas para el programa de trabajo anual a fin de mejorar la pertinencia,
The Unit continued to seek synergies with the work of the Office of Internal Oversight Services,
La Dependencia continuó su búsqueda de sinergias con la labor de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna,
The Unit continued to contribute to the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women by providing confidential country reports
La Unidad siguió contribuyendo a la labor del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, mediante la facilitación de informes
Although the AMISOM police component was evacuated from Mogadishu following the 17 September 2009 suicide attack on Mission headquarters, the unit continued predeployment training for 61 African Union police in Ghana and Kenya for a possible deployment to Mogadishu,
Aunque el componente de policía de la AMISOM fue evacuado de Mogadiscio tras el atentado suicida perpetrado el 17 de septiembre de 2009 contra el cuartel general de la Misión, la dependencia continuó impartiendo capacitación previa al despliegue a 61 policías de la Unión Africana en Ghana
In addition, the Unit continued to support the development of the capacity of the Ministry for Foreign Affairs
Además, la Dependencia siguió apoyando el desarrollo de la capacidad de el Ministerio de Relaciones Exteriores
The Unit continues to share information with the Group.
La Dependencia sigue compartiendo información con el Grupo.
Indefinite if unit continues to pass periodic maintenance inspection.
Indefinida si la unidad continúa para pasar la inspección de mantenimiento periódico.
The staffing situation in the Unit continues to be a problem, however.
Sin embargo, la situación de la dotación de personal en la Dependencia sigue siendo un problema.
The unit continues playing the current song.
La unidad continúa reproduciendo la canción actual.
Warn: Alarm message is displayed, but unit continues to run.
Advertencia: Se muestra el mensaje de alarma, pero la unidad continúa funcionando.
Results: 50, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish