UNTICK IN SPANISH TRANSLATION

desmarcar
uncheck
unmark
deselect
untick
clear
unchecking
un-checking
unselect
desmarca
uncheck
unmark
deselect
untick
clear
unchecking
un-checking
unselect
desactiva
disable
deactivate
turn off
defuse
switch off
disarm
de-activate
disengage
deactivation
elegir
choose
select
pick
choice
desmarque
uncheck
unmark
deselect
untick
clear
unchecking
un-checking
unselect

Examples of using Untick in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Untick any options you do not want to share. Facebook Twitter.
Desmarca las opciones que no quieras compartir. Facebook Twitter.
All you have to do is untick the box and you are done.
Todo lo que tiene que hacer es desmarcar la casilla y listo.
simply untick the boxes.
simplemente desmarque las casillas.
Untick the box Allow people to post comments on new articles.
Desmarca la casilla Permite que se publiquen comentarios en los artículos nuevos.
all you should do is untick the boxes.
todo lo que usted debe hacer es desmarcar las casillas.
just untick the boxes.
simplemente desmarque las casillas.
tick or untick Enable spellcheck on your messages.
marca o desmarca Activar corrector ortográfico en tus mensajes.
and you ought to untick everything.
y usted debe desmarcar todo.
Ensure the General tab is selected, then untick Enable CyberCapture and click OK.
Asegúrese de que la pestaña General está seleccionada y luego desmarque Activar¿Necesita.
tick or untick these options.
marca o desmarca estas opciones.
all you need to do is untick the boxes.
todo lo que necesitas hacer es desmarcar las casillas.
To turn off automatic updates, untick the box.
Para desactivar las actualizaciones automáticas, desmarca la casilla.
If you want maximum security for your kiosk system you should untick this option.
Si quiere seguridad máxima para su kiosco debería desmarcar esta opción.
simply untick the boxes.
simplemente desmarca las casillas.
You can leave that as is, or untick a few that you do not need.
Puedes dejar eso tal como está, o desmarcar algunos que no necesites.
and you need untick everything.
y usted necesita desmarca todo.
If you're not ready to share just yet, untick the box.
Si aún no quieres compartirlo, desmarca la casilla.
Untick Use this proxy for all protocol,
Desactive Usar el proxy para todos los protocolos,
If you want to remove them, untick this checkbox in the Ranking settings.
Si desea eliminarlos, desactive esta casilla de verificación.
Untick any of the boxes to stop receiving the corresponding newsletter. Note.
Desmarque cualquiera de las casillas para dejar de recibir la newsletter correspondiente. Nota.
Results: 76, Time: 0.0472

Top dictionary queries

English - Spanish