use the timetake advantage of the timeseize the time
Examples of using
Use of time
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
women access resources, use of time and institutions.
mujeres acceden a recursos, al uso del tiempo e instituciones.
Well now that we have our list of tasks and use of time, we will organize our agenda.
Bien ahora que tenemos nuestra lista de tareas y empleo del tiempo, vamos a organizar nuestra agenda.
We of course share the views expressed here with regard to rationalization and better use of time.
Por supuesto, compartimos las opiniones manifestadas aquí en cuanto a la racionalización y una mejor utilización del tiempo.
distorts the use of time- a vote entails a protracted period-
distorsiona el empleo del tiempo-una votación comporta una duración dilatada-
Ms. GAITAN DE POMBO supported Mr. Klein's observations on the three subjects dealt with, and particularly on the use of time.
La Sra. GAITÁN DE POMBO apoya las observaciones del Sr. Klein sobre los tres temas tratados y en particular sobre la utilización del tiempo.
April 1998, Survey on use of time in Slovenia.
Encuesta sobre la utilización del tiempo en Eslovenia, abril de 1998.
prepare a study on use of time at the University of Barcelona, to help facilitate the compatibility of all elements of everyday life.
elaborar un estudio sobre los usos del tiempo en la Universidad de Barcelona para facilitar la compatibilidad de los tiempos de la vida cotidiana.
It also has a number of new configuration tools that can limit kernels' use of time and memory and improve server reliability.
También tiene varias herramientas nuevas de configuración que pueden limitar el uso de tiempo y memoria de los kernels y mejorar la confiabilidad del servidor.
To master your use of time, set goals
Para dominar el uso del tiempo, establezca fines
In order to make optimal use of time, it was proposed that the formal meetings be concise.
A fin de optimizar el uso del tiempo, se propuso que las sesiones oficiales del Comité fueran concisas.
She said she had no statistics on use of time, which could demonstrate the value of women's unpaid work.
La oradora dice que no tiene estadísticas sobre el uso del tiempo que pudieran demostrar el valor del trabajo no remunerado de la mujer.
The current theme of technologies is connected to the young generations use of time, to didactics, education and life.
El tema de la tecnología es actual y está acompañado por el uso del tiempo que los niños hacen de él, la enseñanza, la educación y la vida.
Surveys into the use of time in the region have revealed the unequal distribution of paid and non-paid work between women and men.
En la región, las encuestas de uso del tiempo han permitido constatar la forma desigual en que se distribuyen las cargas de trabajo remunerado y no remunerado entre mujeres y hombres.
Performance standards for use of time and resources would not undermine judicial independence.
La introducción de normas de desempeño para el uso del tiempo y los recursos no mermaría la independencia judicial.
storytelling and use of time were exceptional.
la narración y el uso del tiempo eran excepcionales.
by the person who makes best use of time.
más bien por la persona que mejor usa su tiempo.
good use of time, and good orientations to work.
las buenas amistades, el buen uso del tiempo, y las buenas orientaciones hacia el trabajo.
on the probability of borrowing from banks, the use of time, and subjective well-being,
en la probabilidad de obtener préstamos de los bancos, en el uso del tiempo y en el bienestar subjetivo,
The UNICEF secretariat is working continuously to improve the use of time during each session and, in consultation with the Board
La secretaría del UNICEF está tratando continuamente a fin de mejorar la utilización del tiempo durante cada período de sesiones
By analysing the impact of the budget on the use of time, according to sex: calculating the link between budgetary allocations
Analizando el impacto del presupuesto en el uso del tiempo, según sexo: calculando el vínculo entre las asignaciones presupuestarias
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文