VULNERABLE TO ABUSE AND EXPLOITATION IN SPANISH TRANSLATION

['vʌlnərəbl tə ə'bjuːs ænd ˌeksploi'teiʃn]
['vʌlnərəbl tə ə'bjuːs ænd ˌeksploi'teiʃn]
vulnerables a los abusos y la explotación
vulnerables al abuso y la explotación
vulnerables a los malos tratos y la explotación

Examples of using Vulnerable to abuse and exploitation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
provision of services to prevent trafficking benefit all children who may be vulnerable to abuse and exploitation, including to trafficking.
la prestación de servicios para impedir la trata beneficien a todos los niños que puedan ser vulnerables al abuso y a la explotación, incluida la trata.
social structures and increasing poverty accompanying the Darfur emergency have left some children without the protection of their families and vulnerable to abuse and exploitation.
el aumento de la pobreza derivados de la situación de emergencia en Darfur han dejado a un número de niños sin la protección de sus familias y expuestos a situaciones de abuso y explotación.
making them highly vulnerable to abuse and exploitation.
lo que les hacía especialmente vulnerables a abusos y explotación.
in less skilled work are especially vulnerable to abuse and exploitation, and underlining in this regard the obligation of States to protect the human rights of migrants
en labores de menor cualificación son especialmente vulnerables a los abusos y la explotación, y subrayando, a este respecto, la obligación de los Estados de proteger los derechos humanos
in less skilled work are especially vulnerable to abuse and exploitation, and underlining in this regard the obligation of States to protect the human rights of migrants
en labores de menor cualificación son especialmente vulnerables a los abusos y la explotación, y subrayando, a este respecto, la obligación de los Estados de proteger los derechos humanos
and more vulnerable to abuse and exploitation.
son más vulnerables al abuso y la explotación.
in less skilled work are especially vulnerable to abuse and exploitation, and, in this regard, observing with concern that the phenomenon of de-skilling of women in overseas labour may increase their exposure to exploitation and abuse..
en labores de menor cualificación son especialmente vulnerables a los abusos y la explotación, y observando a este respecto con preocupación que el fenómeno de la pérdida de la cualificación de las mujeres en el trabajo en el extranjero puede exponerlas a un mayor riesgo de sufrir explotación y abusos..
less likely to go to school and more vulnerable to abuse and exploitation.
menos probabilidades de ir a la escuela y son más vulnerables al abuso y la explotación.
if the data covered children who were vulnerable to abuse and exploitation, such as children belonging to minority groups,
en ellos se incluyen datos sobre los niños que son vulnerables a los abusos y la explotación, como los niños pertenecientes a grupos minoritarios,
who are particularly vulnerable to abuse and exploitation.
que son particularmente vulnerables al abuso y la explotación.
Nevertheless, the Committee notes with concern that domestic workers remain vulnerable to abuse and exploitation, primarily due to the practice of linking work
No obstante, el Comité observa con preocupación que los trabajadores domésticos siguen siendo vulnerables a los abusos y la explotación, sobre todo debido a la práctica de vincular los permisos de trabajo
that these women migrant workers are more vulnerable to abuse and exploitation.
esas trabajadoras migratorias son más vulnerables a los abusos y la explotación.
were also the groups most vulnerable to abuse and exploitation even after reaching the relative security of refugee camps.
representan también los grupos más vulnerables a los abusos y la explotación, incluso después de haber alcanzado la relativa seguridad de los campos de refugiados.
are particularly vulnerable to abuses and exploitation.
son especialmente vulnerables a los abusos y la explotación.
They are vulnerable to abuse and exploitation.
Son vulnerables a los abusos y la explotación.
This leaves them extremely vulnerable to abuse and exploitation.
Son sumamente vulnerables a los abusos y la explotación.
It was particularly concerned that those children were vulnerable to abuse and exploitation.
Le preocupaba de manera particular por cuanto esos niños eran vulnerables a los abusos y la explotación.
It is particularly concerned that these children are vulnerable to abuse and exploitation.
Le preocupa de manera particular por cuanto esos niños son vulnerables a los abusos y la explotación.
It is particularly concerned that these children are vulnerable to abuse and exploitation.
Le preocupa en especial la vulnerabilidad de esos niños a los abusos y la explotación.
Victims of natural disasters are extremely vulnerable to abuse and exploitation, particularly women and children.
Las víctimas de los desastres naturales, en particular las mujeres y los niños, son sumamente vulnerables a los malos tratos y la explotación.
Results: 335, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish