WE CAN KEEP IN SPANISH TRANSLATION

[wiː kæn kiːp]
[wiː kæn kiːp]
podemos mantener
be able to maintain
i can keep
be able to keep
can be maintained
to be able to hold
be able to support
can be sustained
podemos seguir
to be able to continue
be able to follow
we can continue
i can keep
to be able to keep
be allowed to continue
i could follow
to be able to track
i could stay
podemos guardar
you can save
being able to save
you can store
you can keep
be able to keep
podemos conservar
being able to keep
podemos tener
be able to have
i can have
be able to get
we can get
power to have
we may have
you could take
to be able
i could be
podemos dejar
you can leave
i can let
be able to leave
i could put
podemos continuar
to be able to continue
you can continue
podemos evitar
be able to avoid
unable to avoid
can be avoided
be able to help
podemos retener
be able to retain
be able to hold

Examples of using We can keep in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can keep our price at a reasonable and acceptable level.
Podemos guardar nuestro precio en un nivel razonable y aceptable.
I know a place where we can keep him for now.
Conozco un lugar donde podemos retenerlo por ahora.
We can keep some of these new people on, right?
Podemos conservar algunas de las personas nuevas,¿verdad?
No, but we can keep the case open if we suspect abuse.
No, pero podemos dejar el caso abierto si sospechamos abuso.
Master Howl, we can keep this dog,?
¿Maestro Howl podemos quedarnos con el perrito?
see if we can keep her kidneys from fading.
veamos si podemos evitar que le desaparezcan los riñones.
Timbaland Shh maybe we can keep it on the low.
Timbaland Shh… podemos tenerlo en secreto.
We only make promises we can keep, and we make what we promise.
Solo prometemos lo que podemos cumplir y hacemos lo que prometemos.
Now, we can keep the full IOC contribution as a reserve fund.
Actualmente podemos guardar la contribución del COI como reserva.
We can keep you as long as we want, wherever we want.
Podemos retenerla siempre y cuando queremos, donde queramos.
We can keep the baby, be a family.
Podemos quedarnos el bebé, ser una familia.
I won't press charges, and we can keep the police out of it.
No presentaré cargos, y podemos dejar a la policía fuera de ello.
Honey, we can keep the company.
Cariño podemos conservar la compañía.
If we can keep him here through the I.P.O., great.
Si podemos retenerle aquí durante la OPA, genial.
Come on, we can keep a secret.
Vamos, podemos guardar el secreto.
We can keep Blankety.
Podemos quedarnos con Mantita.
Sure Dixie, we can keep him.
Claro, Dixie. Podemos conservarlo.
Excellent customer service We will only make promises that we can keep.
Excelente servicio al cliente Solo haremos promesas que podemos cumplir.
So long as nobody gets hurt, we can keep it that way.
Mientras nadie salga herido, podemos dejarlo así.
That's all right, we can keep a secret.
Bien. Podemos guardar el secreto.
Results: 643, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish