WEIRD-LOOKING IN SPANISH TRANSLATION

raros
weird
rare
strange
odd
funny
unusual
uncommon
unlikely
awkward
freak
de aspecto extraño
strange-looking
weird-looking
odd looking
weird looking
strange looking
odd-looking
extraño
strange
weird
odd
i miss
foreign
bizarre
unusual
funny
outsider
rare
rara
weird
rare
strange
odd
funny
unusual
uncommon
unlikely
awkward
freak

Examples of using Weird-looking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
what are those weird-looking new books on those shelves?
mamá,¿qué son esos raros libros nuevos en los estantes?
Some claim Green was used at the entrance of the circus, being one of the"less weird-looking" freaks, to catch the attention of passers by.
Hay gente que afirma que Green solía estar en la puerta del circo para captar la atención de los transeúntes puesto que era una de los“monstruos menos raros”.
Witness weird-looking fish unique to this environment,
Ve peces extraños propios del entorno,
There's apparently no better place to discover weird-looking creatures than the depths of the ocean.
Aparentemente no hay mejor sitio para encontrar especies raras que en las profundidades del océano.
Weird-looking guy showed up, ranting that he
Apareció un tipo de aspecto raro, gritando que tenía
This weird-looking picture shows a number of molecules(Moll-eh-kyools),
Este dibujo tan raro muestra un cierto número de moléculas,
So i had a crazy idea maybe it's in this weird-looking tree.
Así que, tuve la loca idea de que podría estar en este árbol de aspecto muy raro.
For years, Mooch thought that Earl was a"weird-looking cat" and didn't realize he was a dog.
Durante años, Mooch pensó que Earl era un gato de apariencia extraña y no un perro.
Even though dinosaurs still die out, this longstanding evolution causes many weird-looking creatures to emerge,
Aunque los dinosaurios aún se extinguen, esta evolución de larga duración provoca la aparición de muchas criaturas de aspecto extraño, como los temidos cluckers,
the pale-coloured one is a Husky, and that weird-looking thing with the tracks on over there,
el color pálido es un Husky, y esa cosa de aspecto extraño con las pistas por allá,
You see blood or weird-looking spit-up: Aby also urges parents to look out for green spit-up(which could signal an intestinal problem)
Ve baba con sangre o rara: Aby también alienta a los padres a que estén atentos de babas verdes(que podrían indicar un problema intestinal)
So maybe this treatment will make me look all scabby and weird-looking, which is gonna be harder on you than it will be on me'cause I can just avoid mirrors.
Entonces, a lo mejor, con este tratamiento me llene de costras y me haga lucir rara, lo que será más duro para ti que para mí porque yo puedo evitar los espejos.
Weird-looking phone.
Que teléfono más extraño.
What weird-looking one?
¿Cuál de aspecto raro?
That would be one weird-looking kid.
Ese sería un chico con una apariencia bien rara.
I found this really weird-looking tree.
Encontré este árbol que luce extraño.
This weird-looking one is for the dumpster outside downstairs.
Esta mirada rara es para el contenedor que está fuera de la planta baja.
What's that weird-looking structure across the ravine?
¿Qué es esa construcción tan rara al otro lado del barranco?
I don't think the weird-looking one at the back heard you.
No creo que el chico raro de atrás te haya oído.
A ginormous, weird-looking planet just showed up in the suburbs of Cybertron.
Un planeta enorme y raro acaba de aparecer en Cybertron.
Results: 92, Time: 0.0545

Top dictionary queries

English - Spanish