WERE INTERCONNECTED IN SPANISH TRANSLATION

[w3ːr ˌintəkə'nektid]
[w3ːr ˌintəkə'nektid]
estaban interconectadas
están vinculados entre sí
estaban interconectados
estaban interrelacionadas

Examples of using Were interconnected in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
5 and 6 were interconnected and that paragraph 5 should therefore be retained,
5 y 6 están relacionados entre sí y que, por consiguiente, habría que conservar el párrafo 5,
Although the Goals were interconnected, the focus should be on poverty reduction
Aunque los Objetivos están interrelacionados, debe centrarse la atención en la reducción de la pobreza
human rights in general were interconnected.
los derechos humanos en general están vinculados entre sí.
It was clear that all elements of the non-proliferation regime were interconnected: the Treaty,
Es evidente que todos los componentes del régimen de no proliferación están conectados entre sí: el Tratado,
environmental concerns and good governance were interconnected, and that those four components of national development must work in harmony.
el buen gobierno están interconectados y que estos cuatro componentes del desarrollo nacional deben actuar en armonía.
It was noted that security and safety issues were interconnected and that poor performances in regard to safety, security
Se señaló que las cuestiones relativas a la protección y la seguridad estaban interrelacionadas y que a menudo existía un vínculo entre un desempeño deficiente en materia de protección
some activities in the insurance sector were interconnected with and vulnerable to other areas of the finance industry.
algunas actividades del sector de los seguros estaban interrelacionadas con otros ámbitos de la industria financiera y eran vulnerables a estos.
identity of the Sarawak people were interconnected with the landscape and natural resources found on their traditional lands.
identidad del pueblo sarawak estaban interrelacionadas con el paisaje y los recursos naturales de sus tierras tradicionales.
human rights were interconnected and that the High-level Plenary presented a unique opportunity to make headway in bringing about a more prosperous, fair and safe world.
los derechos humanos estaban interrelacionados y que la Reunión Plenaria de Alto Nivel representaba una oportunidad única de lograr verdaderos progresos para crear un mundo más próspero, justo y seguro.
cultural rights were interconnected and interdependent.
sociales y culturales estaban vinculados entre sí y se condicionaban mutuamente.
However, the buildings' systems were interconnected and thus could not be upgraded only in part,
No obstante, los sistemas de los edificios están interconectados, por lo que no es posible renovarlos sólo en parte;
his delegation would like to have a better understanding of how those reforms were interconnected and what the Organization's human resources management system would look like in five
de los recursos humanos, los Estados Unidos de América querrían entender mejor cómo están interrelacionadas esas reformas y cómo sería el sistema de gestión de los recursos humanos de la Organización dentro de cinco
Since all the parts of the Vienna Declaration were interconnected, the Declaration should be read as a whole in conjunction with resolution 48/141,
Habida cuenta de que todas las partes de la Declaración de Viena están conectadas entre sí, la Declaración debe leerse en su totalidad en conjunción con la resolución 48/141,
which could also be included in the juridical world, that they were interconnected.
que podría también incluirse en el mundo jurídico, como ambos estaban relacionados entre sí.
and MILNET were interconnected.
y MILNET se interconectaron.
Finances. Lifestyle.-each area influences each other and is interconnected.
Finanzas. Estilo de vida. Estos aspectos se influyen entre sí y están interconectados.
Disarmament and non-proliferation are interconnected, particularly with regard to nuclear weapons.
El desarme y la no proliferación están interrelacionados, especialmente en lo que respecta a las armas nucleares.
social challenges of sustainable development are interconnected.
sociales del desarrollo sostenible están interrelacionados.
Health and development are interconnected.
La salud y el desarrollo están vinculados entre sí.
Some of the WPs are transversal and are interconnected, as the graph shows.
Algunos de los WP son transversales y se interconectan, como lo demuestra la gráfica.
Results: 46, Time: 0.0678

Were interconnected in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish