WHEN DOING SO IN SPANISH TRANSLATION

[wen 'duːiŋ səʊ]
[wen 'duːiŋ səʊ]
al hacer lo
in so doing

Examples of using When doing so in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When doing so, members should stay firm to their mandate to ensure transparency in investor-state arbitration,
Al hacerlo, los miembros deberían atenerse firmemente a su mandato de garantizar la transparencia en el arbitraje entre inversionistas
following all ignition instructions when doing so.
siguiendo todas las instrucciones de encendido al hacerlo.
it was urgent to recruit more officials and, when doing so, the principle of equitable geographical distribution should be taken into consideration.
por lo que urge contratar a más funcionarios, y al hacerlo, hay que tener presente el principio de distribución geográfica equitativa.
that would prohibit them from zeroing when doing so.
que les prohibiría utilizar la reducción a cero al hacerlo.
The provision of article 10 of the ZVS includes a standard that gives parents the right to educate their children in accordance with their religious beliefs; however, when doing so, they must respect their child's physical and emotional inviolability.
La disposición del artículo 10 incluye una norma que otorga a los padres el derecho a educar a sus hijos de conformidad con sus creencias religiosas; no obstante, al hacerlo, deben respetar la inviolabilidad física y emocional del niño.
It would not make sense for Rwanda to remain the only country to continue participating in the Framework when doing so only advances the interests of others,
No tendría ningún sentido que Rwanda fuera el único país que siguiera participando en el Marco si ello solo sirve para promover los intereses de otros,
will not pay commissions of 15% or more when doing so with third options of foreign reservation pages.
no pagara comisiones de 15% o más cuando lo hace con terceras opciones de páginas de reservaciones extranjeras.
security forces-- for example, whether they were empowered to carry out the functions of normal police officers and whether they remained accountable to their military superiors when doing so.
si están facultados para cumplir funciones de funcionarios de policía corrientes y si siguen teniendo que responder ante sus superiores en las fuerzas armadas al hacerlo.
the humanitarian system is often unable to pull together the right combination of expertise within the right time frame and, when doing so, will rely on the same group of people.
con frecuencia el sistema humanitario no puede reunir la combinación adecuada de conocimientos especializados en el plazo necesario y, si lo hace, debe basarse en un mismo grupo de personas.
uses appeals to Latino stereotypes when doing so, and makes fun of his being on a stick.
utiliza una serie de estereotipos latinos al hacerlo, y se burla de él por estar en un palo.
When doing so, States should consider the desirability of drawing up a national action plan identifying steps to improve the situation of human rights,
Al hacerlo, los Estados deben considerar la posibilidad de elaborar un plan de acción nacional que defina las medidas destinadas a mejorar la situación de los derechos humanos,
When doing so, OHCHR stressed the vital importance of coherence of policy and action on the part of
Al hacerlo, el ACNUDH puso de relieve la importancia fundamental que tenía la coherencia de la política
Therefore, they should neither provide incentives for other persons to take over family functioning when doing so may not be necessary,
En consecuencia, no deben ofrecer incentivos que animen a otras personas a asumir la responsabilidad del funcionamiento de la familia cuando ello pueda no ser necesario,
Egypt had exercised their legitimate sovereign rights to delimit the exclusive economic zone lying between their respective coasts in a distance less than 400 nautical miles and that, when doing so, they had followed strictly the internationally accepted technical methods and specifications.
Egipto habían ejercido sus derechos soberanos legítimos a demarcar la zona económica exclusiva, que se encontraba entre sus respectivas costas a una distancia inferior a 400 millas náuticas y que, a el hacer lo, habían aplicado estrictamente los métodos y especificaciones técnicas internacionalmente aceptados.
to be protected when doing so, inequalities in access to justice
a contar con protección a el hacer lo, las desigualdades en el acceso a la justicia
We might even feel free when doing so.
Podemos incluso sentirnos libres cuando lo hacemos.
Dress up as a vampire when doing so.
Disfrázate de vampiro cuando lo hagas.
Take care of the following when doing so.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando lo haga.
We strictly observe statutory regulations when doing so.
Respetamos estrictamente las reglamentaciones legales al hacerlo.
Be as thorough as possible when doing so.
Sea lo más minucioso posible al hacerlo.
Results: 13983, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish