Examples of using
When it signed
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas when it signed and ratified Additional Protocols I
la extensión territorial hecha por el Reino Unido al firmar y ratificar los Protocolos Adicionales I
the one by the Republic of Korea when it signed the Convention on Biological Weapons ibid., p. 176.
la declaración hecha por la República de Corea con ocasión de la firmade la Convención sobre las armas biológicas ibíd., pág. 176.
the Commission explained that a"declaration" made by a State when it signed, ratified, accepted,it does or it does not vary or exclude the application of the terms of the treaty as adopted". Yearbook… 1966, vol.">
la" declaración" hecha por un Estado a el firmar, ratificar, aceptar,a una reserva según modifique o no la aplicación de las cláusulas de el tratado ya aprobado o la excluya" Anuario…, 1966, vol. II, documento A/6309/Rev.1.">
inter alia, to the interpretation of article 4 of the Convention placed on record by the United Kingdom Government when it signed and ratified the Convention.
la interpretación del artículo 4 de la Convención que el Gobierno del Reino Unido hizo constar al firmar y ratificar ese instrumento.
as China did when it signed the Comprehensive Test-Ban Treaty adopted by the General Assembly of the United Nations on 10 September 1996/“1.
hizo China a el firmarel Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares aprobado por la Asamblea General el 10 de septiembre de 1996" 1.
blatantly refusing to meet the obligations that it undertook when it signed the Dayton Peace Agreement,
llanamente a cumplir las obligaciones que contrajo a el firmarel Acuerdo de Paz de Dayton,
China will try to include torture as an extraditable offence when it signs an extradition treaty with another country.
China tratará de incluir la tortura en calidad de delito extraditable cuando firme un tratado de extradición con otro país.
A declaration like that was made by Spain when it signed and ratified the UNCLOS.
Una declaración como ésta fue hecha por España en los momentos de la firma y de la ratificación de la CNUDM.
The chain became one of the first to operate in Eastern Europe when it signed a contract to manage the Esplanade Zagreb Hotel in 1964.
La cadena se convirtió en una de las primeras cadenas internacionales con presencia en Europa del Este cuando en 1964 firmó un contrato para gestionar el Hotel Esplanade de Zagreb.
My country has demonstrated this in living up to the obligations it assumed when it signed and ratified the Ottawa Convention.
Así lo ha demostrado mi país al cumplir con las obligaciones contraídas mediante la firma y ratificación de la Convención de Ottawa.
field of sport and environment since 1994, when it signed a cooperative agreement with the International Olympic Committee.
el medio ambiente desde el año 1994, fecha en la que firmó un acuerdo de cooperación con el Comité Olímpico Internacional COI.
Ukraine has withdrawn the reservations it entered when it signed the Convention on 27 February 1986 regarding its refusal to recognize the jurisdiction of the Committee against Torture.
Ucrania ha retirado las reservas que había formulado al firmar la Convención el 27 de febrero de 1986 por las que se negaba a reconocer la competencia del Comité contra la Tortura.
It is to be noted that Mauritius had made a reservation to s. 11 of CRPD when it signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, but did not maintain this reservation when it ratified the Convention.
Cabe señalar que cuando Mauricio firmó la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad formuló una reserva a su artículo 11, pero no la mantuvo al ratificar la Convención.
The Government joined the Education for All project when it signed development credit agreement No. 3552 GUI on 8 August 2001 with the International Development Association,
El Gobierno puso en marcha un proyecto de educación para todos(PEPT) mediante la firma, el 8 de agosto de 2001, del convenio de crédito 3552 GUI con la AIF
This notwithstanding, the United States has unilaterally broken the provisions of the Korean Armistice Agreement all along ever since the very year when it signed the Agreement in July 1953, and introduced into south Korea up-to-date
A pesar de esto, los Estados Unidos han transgredido unilateralmente las disposiciones del Acuerdo de Armisticio coreano durante todo el tiempo transcurrido desde el año mismo en que firmaron el Acuerdo, en julio de 1953, cuando introdujeron en Corea del Sur pertrechos militares avanzados,
as it was among the States that when it signed the Convention opted to submit disputes relating to the interpretation or application of the Convention to the Tribunal's jurisdiction, as stipulated in article 287 of the Convention.
es uno de los Estados que al momento de la suscripciónde la Convención ha optado por someter las controversias relativas a la interpretación o aplicación de la Convención a la jurisdicción del Tribunal, tal como lo prevé el articulo 287 de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
So again it depends on when you signed it.
Así que nuevamente depende de cuándo lo firmó.
You did when you signed it.
Ya lo vio al firmarlo.
Monaco proceeded in the same manner when it signed and then ratified the 1966 Covenant on Civil
Mónaco procedió del mismo modo cuando firmó y luego ratificó el Pacto Internacional de Derechos Civiles
South Africa became the eleventh member State of SADC when it signed the SADC treaty in August 1994.
Sudáfrica se convirtió en el decimoprimer país de la CODAM cuando firmó el Tratado en agosto de 1994.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文