Examples of using
Which we base
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The fundamental learning strategies on which we base ourselves are.
Las estrategias de aprendizaje fundamentales en las que nos basamos son.
This is the same philosophy on which we base our tools.
Esta es la filosofía con la que desarrollamos nuestras herramientas.
This is the Ethical Code on which we base our daily work.
Este es el código ético en que nos basamos para desarrollar nuestra tarea diaria.
The criteria on which we base our decision vary from machine to machine.
Los criterios en los que basamos nuestra decisión varían de una máquina a la otra.
This is the faith that we profess and on which we base our lives.
Esta es la fe que profesamos y en la cual basamos nuestras vidas.
We are a Christ-centric church in which we base all our doctrines in the Bible.
Somos una iglesia Cristo-centrica que basamos todas nuestras doctrinas en la Biblia.
It's modifying the morphological criteria on which we base upon when rating embryos.
Está modificando los criterios morfológicos en los que nos basamos actualmente para valorar los embriones.
We talk lots about the“original” texts from which we base our scriptural translations.
Hablamos mucho de los textos“originales” sobre los que basamos nuestras traducciones bíblicas.
These are our main values on which we base the future of a reliable company.
Estos son los fundamentos sobre los que construimos el futuro de una organización confiable.
These are the principles on which we base our participation in the Madrid Conference,
Estos son los principios sobre los cuales basamos nuestra participación en la Conferencia de Madrid,
and values on which we base our actions and thinking.
la experiencia, el conocimiento y(a menudo)">de los valores, y en los cuales basamos nuestras acciones y pensamiento.
I would like to take this opportunity to highlight Lithuania's intellectual impact-- and cooperation on these issues-- in the region, which we base on the best existing practices.
Quiero aprovechar esta oportunidad para destacar el efecto intelectual y la cooperación de Lituania sobre estos temas en la región, que basamos en las mejores prácticas existentes.
they all mean the same thing- the underlying truths on which we base our dealings with the world.
tuvieran el mismo significado- las verdades fundamentales en las que basamos nuestra forma de interactuar con el mundo.
Real connectivity-dependence, for many migratory animals, may be somewhat different from the intuited connectivity on which we base our assumptions such as the assumed relative importance of structural factors in the landscape.
La dependencia de la conectividad real para los animales migratorios puede ser algo diferente a la conectividad intuida en la cual basamos nuestras suposiciones como por ejemplo la supuesta importancia relativa de los factores estructurales en el paisaje.
It goes without saying that Mr. Ban Ki-moon's achievements during his first term of office were marked by successes upon which we base our hope that this reappointment will permit him to achieve many more.
No hace falta decir que los logros del Sr. Ban Ki-moon durante su primer mandato se caracterizaron por éxitos sobre los cuales basamos nuestra esperanza de que este nuevo nombramiento le permitirá conseguir muchos logros más.
other associated factors to our management and strategies on which we base our actual commitment to these goals,
en nuestra gestión y estrategia estos y otros factores relacionados con ellos, sobre los que fundamentamos nuestro compromiso real con estos objetivos
You can also file a complaint about the use of your personal data in the situations in which we base the use on our legitimate interest,
También puede formular una queja acerca del uso de sus datos personales en situaciones en las que nuestro uso se base en nuestro interés legítimo
This is the marriage on which we base, in conclusion, one of the basic rules qualifying interior architecture:
Es sobre esta unión en la que se basa, en conclusión, una de las reglas fundamentales que califican a la arquitectura de interiores:
to know the arguments on which we base our accusation.
a saber los argumentos que sustentan nuestra acusación.
This special emphasis is very important since the other aspect upon which we base our actions, the massive use of cutting-edge technology,
Este énfasis especial es muy importante, ya que la otra vertiente en que se basa nuestra actuación, la utilización masiva de tecnología de última generación,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文