WILL BE STRUCTURED IN SPANISH TRANSLATION

[wil biː 'strʌktʃəd]
[wil biː 'strʌktʃəd]
se estructurará
to structure
estructura
structure
architecture
frame
structural
se estructurarán
to structure
se estructura
to structure

Examples of using Will be structured in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The transaction will be structured as an unsecured corporate loan to EPM.
Esta transacción estará estructurada como un préstamo corporativo sin garantía.
The IYC-ICC's Board of Directors will be structured as detailed in the following illustration.
La Directiva del CIC-AIQ estará estructurada como se detalla en la Ilustración siguiente.
Sectoral action will be structured around the main strategies described below.
La acción sectorial se articulará en torno a las estrategias principales que se describen a continuación.
The legislation for this sector will be structured and updated;
La legislación del sector será organizada y actualizada;
the work will be structured in two independent sections.
el trabajo está estructurado en dos secciones.
Finally, I present a schematic view of how the future AtomChip will be structured.
Finalmente, presento una vista esquemática de cómo el AtomChip futuro será estructurado.
the Model will be structured in 4 parts.
el Modelo será estructurado en cuatro partes.
The discussion will be structured under the themes of the Decade: recognition, justice and development.
Los temas del Decenio: reconocimiento, justicia y desarrollo estructurarán las discusiones.
Not every conference in every school will be structured exactly the same;
No todas las reuniones de todas las escuelas están estructuradas exactamente de la misma manera;
Depending on how they generate will be structured or not.
Dependiendo de la manera en que se genere serán estructuradas o no.
the project will be structured into two different areas.
el proyecto estará estructurado en dos áreas.
Views and general comments mentioned above will be structured in two parts.
Las opiniones y comentarios generales mencionados se organizarán en dos partes.
This training, aimed at people with mental health problems, will be structured in 25 group sessions
Dicha formación, dirigida a personas con problemas de salud mental, se estructurará en 25 sesiones grupales
Debate will be structured around the following three sub-themes each systematically mainstreaming human rights
El debate se estructurará en torno a los tres subtemas siguientes, cada uno de los cuales incorporará sistemáticamente los derechos humanos
Sessions will be structured to encourage, as far as possible,
La estructura de las sesiones fomentará,
they are essential for understanding how your business will be structured, outlining goals,
una herramienta de recaudación de fondos, son esenciales para entender cómo se estructurará su negocio, delineando objetivos,
Notes that future reports of the Administrator will be structured using the new results framework;
Observa que los informes futuros de la Administradora se estructurarán en torno al nuevo marco de resultados;
The courses will be structured in units of learning outcomes,
Los cursos se estructurarán en unidades de resultados de aprendizaje,
The assessment will be structured on the basis of integration indicators relating to the economy(employment),
El análisis se estructura en torno a los indicadores de integración económica(empleo) y residencial(vivienda),
The next 7 years will be structured around sub-themes related to the overall theme.
Los próximos siete años se estructurarán en torno a subtemas relacionados con el tema general.
Results: 186, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish